1311 lines
52 KiB
Plaintext
1311 lines
52 KiB
Plaintext
/* UnrealIRCd 5 Help Configuration
|
|
* Based on the original help text written by hAtbLaDe
|
|
* Revised by CC (07/2002) and many others
|
|
*
|
|
* Translation performed by: CaiusMaximus
|
|
* Contact: #caiusnet@irc.caiusnet.tk:6667
|
|
*/
|
|
|
|
help {
|
|
" Aiuto sui comandi del server.";
|
|
" Digita /HELPOP seguito dalla tua domanda.";
|
|
" In questa guida troverai tutti i comandi e le opzioni";
|
|
" disponibili agli utenti.";
|
|
" Se necessiti di ulteriore aiuto visita il canale di";
|
|
" supporto del server o chiedi a un Oper disponibile.";
|
|
" -";
|
|
" Digita:";
|
|
" /HELPOP USERCMDS - Per la lista dei comandi per gli utenti.";
|
|
" /HELPOP OPERCMDS - Per la lista dei comandi per gli oper.";
|
|
" /HELPOP SVSCMDS - Per la lista dei comandi inviabili tramite server U:Lined.";
|
|
" /HELPOP UMODES - Per la lista delle mode per gli utenti.";
|
|
" /HELPOP SNOMASKS - Per la lista delle snomasks.";
|
|
" /HELPOP CHMODES - Per la lista delle mode per i canali.";
|
|
" -";
|
|
" ==-------------------------oOo--------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
/* note: indexes were generated by cat somecmds|sort|column -c 70
|
|
* along with tab->space conversion (tabwidth 8).
|
|
* Perhaps we should automate this step :). -- Syzop
|
|
*/
|
|
|
|
help Usercmds {
|
|
" Attualmente sono utilizzabili sugli utenti i seguenti comandi.";
|
|
" Digita /HELPOP <comando> per ottenere maggiori informazioni";
|
|
" su un comando specifico.";
|
|
" -";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
" ADMIN LICENSE PART USERHOST";
|
|
" AWAY LINKS PING USERIP";
|
|
" CREDITS LIST PONG VERSION";
|
|
" CYCLE LUSERS PRIVMSG VHOST";
|
|
" DALINFO MAP QUIT WATCH";
|
|
" DCCALLOW MODE RULES WHO";
|
|
" INVITE MODULE SETNAME WHOIS";
|
|
" ISON MOTD SILENCE WHOWAS";
|
|
" JOIN NAMES STATS";
|
|
" KICK NICK TIME";
|
|
" KNOCK NOTICE TOPIC";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help Opercmds {
|
|
" In questa sezione trovi i comandi disponibili solamente agli Oper.";
|
|
" Digita /HELPOP <comando> per ottenere maggiori informazioni";
|
|
" su un comando specifico.";
|
|
" -";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
" DNS SETIDENT";
|
|
" ADDMOTD GLINE OPER SHUN";
|
|
" ADDOMOTD GLOBOPS OPERMOTD SPAMFILTER";
|
|
" GZLINE REHASH SQUIT";
|
|
" CHGHOST HTM RESTART TEMPSHUN";
|
|
" CHGIDENT KILL TRACE";
|
|
" CHGNAME KLINE SAJOIN TSCTL";
|
|
" CLOSE LAG SAMODE UNDCCDENY";
|
|
" CONNECT LOCOPS SAPART WALLOPS";
|
|
" DCCDENY MKPASSWD SDESC ZLINE";
|
|
" DIE MODULE SETHOST";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help Svscmds {
|
|
" In questa sezione sono elencati i comandi che possono essere";
|
|
" inviati attraverso un server U:Lined, come i Services.";
|
|
" Questi comandi tipicamente sono inviati con:";
|
|
" /MSG OPERSERV RAW :services <comando>";
|
|
" Digita /HELPOP <comando> per ottenere maggiori informazioni";
|
|
" su un comando specifico.";
|
|
" -";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
" SQLINE SVSKILL SVSNLINE SVSSILENCE";
|
|
" SVS2MODE SVSLUSERS SVSNOLAG SVSSNO";
|
|
" SVS2SNO SVSMODE SVSNOOP SVSWATCH";
|
|
" SVSFLINE SVSMOTD SVSO SWHOIS";
|
|
" SVSJOIN SVSNICK SVSPART UNSQLINE";
|
|
" ==-------------------------oOo-------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help Umodes {
|
|
" Questa è una lista di tutte le mode utente disponibili.";
|
|
" -";
|
|
" ==---------------------------oOo---------------------------==";
|
|
" o = Oper (Staff del server IRC)";
|
|
" -";
|
|
" d = Ricevi solamente i messaggi in canale che iniziano con un determinato carattere.";
|
|
" i = Invisibile (non vieni mostrato nei risultati del comando /WHO).";
|
|
" p = Nasconde in /WHOIS e /WHO i canali che frequenti.";
|
|
" q = Puoi essere kickato solo dai server U:Lined (disponibile solo allo Staff).";
|
|
" r = Rappresenta un nick registrato (impostabile solo dai services).";
|
|
" s = Ricevi i notice del server.";
|
|
" t = Indica che stai utilizzando un /VHOST.";
|
|
" w = Ricevi i messaggi globali inviati con /WALLOP.";
|
|
" x = Cripta il tuo hostname per maggiore sicurezza.";
|
|
" z = Indica che il client sta utilizzando SSL.";
|
|
" B = Rappresenta i bot.";
|
|
" G = Sostituisce tutti i termini non appropriati con <censored>.";
|
|
" H = Nasconde lo stato di Oper nei /WHOIS e /WHO (disponibile solo allo Staff).";
|
|
" I = Nasconde il proprio tempo di idle agli utenti normali (disponibile solo allo Staff).";
|
|
" R = Ti permette di ricevere notice e messaggi solo dagli utenti registrati (+r).";
|
|
" S = Mode riservata ai Services, per protezione.";
|
|
" T = Blocca la ricezione di CTCP.";
|
|
" W = Segnala quando qualcuno fa un /WHOIS su di te (disponibile solo allo Staff).";
|
|
" ==---------------------------oOo---------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help Snomasks {
|
|
" Snomask sta per 'Service NOtice MASK', principalmente controlla quali";
|
|
" notice riceverai dal server.";
|
|
" Utilizzo: /MODE <nick> +s <snomask>";
|
|
" Es.: /MODE Ugo +s +cF-j";
|
|
" I parametri specificano quale snomask vuoi attivare o disattivare.";
|
|
" Puoi disabilitare tutte le snomask con /MODE <nick> -s.";
|
|
"-";
|
|
" Di seguito una lista delle snomask disponibili:";
|
|
" ==-------------------------oOo-----------------------==";
|
|
" b = Mostra le connessioni rifiutate a causa delle blacklist.";
|
|
" c = Mostra le connessioni/disconnessioni sul server locale.";
|
|
" e = Mostra i messaggi informativi del server (uso di ovverride, /CHG*, /SET*, ecc.).";
|
|
" f = Mostra gli avvisi di flood.";
|
|
" F = Mostra le connessioni/disconnessioni su server remoti non U:Lined.";
|
|
" G = Mostra i messaggi di azioni TKL (Gline, GZline, Shun, ecc.).";
|
|
" j = Mostra gli avvisi Junk (non raccomandato per l'utilizzo standard).";
|
|
" k = Mostra gli avvisi di kill.";
|
|
" n = Mostra i cambi di nick sul server locale.";
|
|
" N = Mostra i cambi di nick su server remoti.";
|
|
" o = Mostra i messaggi informativi di utente identificato come oper.";
|
|
" q = Mostra i nick rifiutati a causa di una Q:Line.";
|
|
" s = Mostra avvisi generali.";
|
|
" S = Mostra blocchi dovuti allo Spamfilter.";
|
|
" v = Mostra l'utilizzo del comando /VHOST.";
|
|
" ==-------------------------oOo------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help Chmodes {
|
|
" Questa è una lista di tutte le mode canale disponibili.";
|
|
" Fra parentesi quadre il grado minimo necessario per settare la mode.";
|
|
" -";
|
|
" ==------------------------------oOo----------------------------==";
|
|
" v <nickname> = Dà il voice all'utente (può scrivere anche se il canale è +m).";
|
|
" h <nickname> = Dà l'halfop all'utente (consente alcune azioni da op come kick e ban).";
|
|
" o <nickname> = Dà l'op all'utente.";
|
|
" a <nickname> = Dà il protect all'utente.";
|
|
" q <nickname> = Dà l'owner all'utente.";
|
|
" -";
|
|
" b <nick!ident@host> = Banna nick!ident@host dal canale [h].";
|
|
" (Per informazioni sugli extended ban digita /HELPOP EXTBANS).";
|
|
" c = Blocca i messaggi contenenti formattazioni [o].";
|
|
" C = Impedisce l'invio di CTCP al canale [h].";
|
|
" e <nick!ident@host> = Esclude nick!ident@host da un ban [h].";
|
|
" f <parametri> = Protezione dal flood (per informazioni digita /HELPOP CHMODEF) [o].";
|
|
" G = Sostituisce nei messaggi che vengono ricevuti i termini non appropriati con <censored> [o].";
|
|
" i = L'accesso al canale è solo su invito [h].";
|
|
" I <nick!ident@host> = Permette a nick!ident@host l'accesso anche se il canale è +i [h].";
|
|
" k <password> = Per entrare nel canale sarà necessario specificare <password> nel comando /JOIN [h].";
|
|
" K = Impedisce l'uso del comando /KNOCK [h].";
|
|
" l <numero> = Il canale potrà tenere al massimo <numero> utenti [h].";
|
|
" L <chan2> = Se viene raggiunto il massimo di utenti, i successivi entreranno automaticamente in <chan2> [q].";
|
|
" m = Canale moderato (può scrivere solo chi ha un grado) [h].";
|
|
" M = Può scrivere solo chi ha un grado o chi ha il nick registrato [h].";
|
|
" N = Non sono ammessi cambi di nick all'interno del canale [h].";
|
|
" n = Gli utenti esterni al canale non possono inviare messaggi all'interno del canale [h].";
|
|
" O = Canale riservato agli Oper [disponibile solo allo Staff].";
|
|
" p = Canale privato [o].";
|
|
" P = Canale permanente (non viene distrutto quando è vuoto) [disponibile solo allo Staff].";
|
|
" Q = Impedisce l'uso del comando /KICK [o].";
|
|
" R = Accesso consentito solamente ai nickname registrati [h].";
|
|
" r = Rappresenta un canale registrato [impostabile solo dai services].";
|
|
" s = Canale segreto [o].";
|
|
" S = Rimuove le formattazioni dai messaggi inviati [o].";
|
|
" T = Impedisce l'invio di notice al canale [o].";
|
|
" t = Permette il cambio di topic solo a chi ha un grado superiore a voice [h].";
|
|
" u = Mostra solo gli op come risultato dei comandi /NAMES e /WHO [q].";
|
|
" V = Impedisce l'uso del comando /INVITE [o].";
|
|
" z = Permette l'accesso solamente ai client in connessione sicura (SSL) [o].";
|
|
" Z = Indica che tutti gli utenti in canale stanno utilizzando una connessione sicura";
|
|
" (Questa mode è modificabile solo dal server e solo se il canale è già +z).";
|
|
" ==------------------------------oOo----------------------------==";
|
|
}
|
|
|
|
help ExtBans {
|
|
" Questi ban di permettono di bannare im naniera diversa dal tradizionale nick!user@host.";
|
|
" Inoltre forniscono funzioni utili per 'calmare' gli utenti (su altri IRCd era necessario";
|
|
" usare +q <hostmask>, su UnrealIRCd usi +b ~q:<hostmask>).";
|
|
" -";
|
|
" Questi tipi di ban specificano a quali azioni è soggetto chi viene bannato:";
|
|
" ==-Type--------Name---------------------------Explanation-----------------------==";
|
|
" | | Chi rientra in questo ban può accedere, ma non sarà in ";
|
|
" ~q | quiet | grado di scrivere, a meno che non sia +v o superiore. ";
|
|
" | | Esempio: ";
|
|
" | | +bb ~q:*!*@blah.blah.com ~q:nick*!*@* ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Chi rientra in questo ban non potrà cambiare nick, a ";
|
|
" ~n | nickchange | meno che non sia voice o superiore. ";
|
|
" | | Esempio: ";
|
|
" | | +bb ~n:*!*@*.aol.com ~n:nick*!*@* ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Chi rientra in questo ban non potrà accedere al canale. ";
|
|
" ~j | join | Potrà tuttavia eseguire ogni altra azione, come scrivere";
|
|
" | | o cambiare nick se si trova già nel canale. ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" -";
|
|
" Questi tipi di ban introducono nuovi criteri per bannare un utente:";
|
|
" ==-Type--------Name---------------------------Explanation-----------------------==";
|
|
" | | Se un utente è identificato ai services con questo ";
|
|
" ~a | account | account, rientrerà nel ban. ";
|
|
" | | Esempio: +e ~a:Name ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Se l'utente è nel canale specificato nel ban, non sarà ";
|
|
" | | in grado di accedere a questo canale. Si può indicare ";
|
|
" ~c | channel | un prefisso (+/%/@/&/~) per far rientrare nel ban solo ";
|
|
" | | chi ha quel grado o superiore nel canale. ";
|
|
" | | Esempio: +b ~c:#lamers, +e ~c:@#trusted ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Se l'utente è un Oper ed è identificato con l'operclass ";
|
|
" | | indicata, rientrerà in questo ban. ";
|
|
" ~O | operclass | Questo permette di creare canali in cui solo determinati";
|
|
" | | tipi di oper possono entrare. Da usare con +i e +I. ";
|
|
" | | Esempio: +iI ~O:*admin* ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Se il realname di un utente corrisponde a quello ";
|
|
" | | indicato, l'utente non sarà in grado di accedere. ";
|
|
" ~r | realname | Esempio: +b ~r:*Stupid_bot_script* ";
|
|
" | | Nota: un trattino basso ('_') rappresenta sia lo spazio ";
|
|
" | | (' ') che il trattino basso ('_'), quindi rientrerebbe ";
|
|
" | | in questo ban anche 'Stupid bot script'. ";
|
|
"-----------------------------------------------------------------------------------";
|
|
" | | Quando un utente sta usando SSL/TLS con un certificato ";
|
|
" | | client puoi far corrispondere all'utente la sua firma ";
|
|
" ~S | certfp | digitale (che trovi con /WHOIS). Molto utile per le ";
|
|
" | | eccezioni e gli inviti. ";
|
|
" | | Esempio: +iI ~S:00112233445566778899aabbccddeeff..etc.. ";
|
|
" ==------------------------------------------------------------------------------==";
|
|
" -";
|
|
"Puoi unire ban del primo e del secondo tipo,";
|
|
"ad esempio +b ~q:~c:#lamers impedirà di scrivere a tutti gli utenti che frequentano #lamers.";
|
|
"I ban del secondo gruppo possono essere usati anche per le eccezioni agli inviti (+I),";
|
|
"come +I ~c:#trusted e +I ~a:accountname.";
|
|
}
|
|
|
|
help Chmodef {
|
|
" La mode di canale +f fornisce una protezione completa dal flood per il canale.";
|
|
" Questa mode permette di prevenire flood da join, cambio di nick, CTCP, testo e knock.";
|
|
" La sintassi di questa mode è quella che segue:";
|
|
" -";
|
|
" +f [<quantità><tipo>{#<azione>}{,...}]:<secondi>";
|
|
" -";
|
|
" <quantità> specifica il numero di volte che uno specifico <tipo> di flood deve ripetersi";
|
|
" prima che <azione> venga eseguita. Di seguito tutti i tipi di flood utilizzabili:";
|
|
" -";
|
|
" ==-----Tipo-----Nome---------Azione predefinita---Altre azioni-----==";
|
|
" c CTCP +C m, M";
|
|
" j Join +i R";
|
|
" k Knock +K";
|
|
" m Messaggio +m M";
|
|
" n Cambio nick +N";
|
|
" t Testo kick b";
|
|
" -";
|
|
" La differenza tra il tipo m e il tipo t è che il tipo m è considerato globalmente";
|
|
" sul canale, mentre il tipo t è considerato per utente.";
|
|
" -";
|
|
" Se scegli di specificare un'azione per una mode, puoi anche specificare";
|
|
" un tempo (in minuti) dopo il quale quell'azione sarà annullata.";
|
|
}
|
|
|
|
help Nick {
|
|
" Cambia la tua 'identità online' sul server.";
|
|
" Tutti coloro che frequentano i tuoi stessi canali";
|
|
" vedranno il tuo cambio di nickname.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: NICK <nuovonick>";
|
|
" Esempio: NICK Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Whois {
|
|
" Mostra tutte le informazioni possibili sull'utente in questione,";
|
|
" come il suo realname, i canali che frequenta, la sua hostmask, ecc.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: WHOIS <nick>";
|
|
" Esempio: WHOIS Ugo";
|
|
" -";
|
|
" Flag di status:";
|
|
" La lista di canali che restituisce il whois può contenere una o più delle";
|
|
" seguenti flag. Esse rappresentano il grado dell'utente in quel canale.";
|
|
" Il significato delle flag è il seguente:";
|
|
" ~ - L'utente è owner nel canale (+q).";
|
|
" & - L'utente è protect nel canale (+a).";
|
|
" @ - L'utente è op nel canale (+o).";
|
|
" % - L'utente è halfop nel canale (+h).";
|
|
" + - L'utente è voice nel canale (+v).";
|
|
" ! - L'utente ha nascosto i suoi canali nel whois (+p) e tu lo vedi perché sei un Oper.";
|
|
" ? - Il canale è segreto (+s) e tu lo vedi perché sei un Oper.";
|
|
}
|
|
|
|
help Who {
|
|
" Fornisce informazioni sugli utenti.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi:";
|
|
" /WHO [+|-][acghimnsuMRI] <parametri>";
|
|
" Le flag sono specificate come le mode dei canali; le flag cgmnsu hanno dei parametri aggiuntivi.";
|
|
" Una flag è segnata per un controllo positivo con + o per un controllo negativo con -.";
|
|
" Le flag disponibili sono:";
|
|
" a: l'utente è away.";
|
|
" c <canale>: l'utente si trova su <canale>; non sono accettati caratteri jolly";
|
|
" g <realname>: l'utente ha <realname> nel suo realname; sono accettati caratteri jolly. Funzione solo per Oper.";
|
|
" h <host>: l'utente ha <host> nel suo hostname; sono accettati caratteri jolly.";
|
|
" i <ip>: l'utente ha <ip> nel suo indirizzo IP; sono accettati caratteri jolly.";
|
|
" m <mode>: l'utente ha <mode> impostata su di sè. Funzione solo per Oper.";
|
|
" n <nick>: l'utente ha <nick> nel suo nickname; sono accettati caratteri jolly.";
|
|
" s <server>: l'utente si trova sul server <server>; non sono accettati caratteri jolly.";
|
|
" u <ident>: l'utente ha <ident> nella sua ident; sono accettati caratteri jolly.";
|
|
" Flag di comportamento:";
|
|
" M: controlla gli utenti in canali da me frequentati.";
|
|
" R: mostra i veri hostname degli utenti.";
|
|
" I: mostra gli indirizzi IP degli utenti.";
|
|
" -";
|
|
" Per compatibilità con le versioni preceenti, /WHO 0 o elenca tutti gli Oper (mode utente +o).";
|
|
" Esempio: WHO +m o";
|
|
" -";
|
|
" Flag di stato:";
|
|
" Il comando /WHO mostra molte flag come risultato, per indicare differenti stati";
|
|
" dell'utente su cui viene eseguito. Queste flag sono elencate di seguito:";
|
|
" G - L'utente è /away.";
|
|
" H - L'utente non è /away.";
|
|
" r - L'utente sta utilizzando un nickname registrato.";
|
|
" B - L'utente è un bot (+B).";
|
|
" * - L'utente è un Oper.";
|
|
" ~ - L'utente è owner del canale (+q).";
|
|
" & - L'utente è protect del canale (+a).";
|
|
" @ - L'utente è op del canale (+o).";
|
|
" % - L'utente è halfop del canale (+h).";
|
|
" + - L'utente è voice del canale (+v).";
|
|
" ! - L'utente ha nascosto il suo stato di Oper, ma tu puoi vederlo perché sei Oper.";
|
|
" ? - L'utente è visibile solamente agli Oper.";
|
|
}
|
|
|
|
help Whowas {
|
|
" Fornisce informazioni simili al whois (vedi /HELPOP WHOIS)";
|
|
" ma per gli utenti non più connessi al server.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: WHOWAS <nickname>";
|
|
" WHOWAS <nickname> <numero massimo di risultati>";
|
|
" Esempio: WHOWAS Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Cycle {
|
|
" 'Cicla' dal canale indicato. Questo comando corrisponde";
|
|
" all'invio di un PART e di un JOIN di seguito.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CYCLE <chan1>,<chan2>,<chan3>";
|
|
" Esempio: CYCLE #help";
|
|
" Esempio: CYCLE #main,#chat";
|
|
}
|
|
|
|
help Dns {
|
|
" Restituisce informzioni relative alla cache DNS del server IRC.";
|
|
" Nota: molti client hanno un comando /DNS preinserito; in tal caso";
|
|
" dovrai usare /RAW DNS per accedere a questo comando sul server.";
|
|
" Ci sono anche due altre varianti:";
|
|
" 'DNS l' mostrerà le registrazioni della cache DNS";
|
|
" 'DNS i' mostrerà informazioni dettagliate sulla configurazione dei nameservers";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: DNS [opzione]";
|
|
}
|
|
|
|
help Names {
|
|
" Restituisce la lista degli utenti sul canale indicato.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: NAMES <canale>";
|
|
" Esempio: NAMES #irchelp";
|
|
}
|
|
|
|
help Ison {
|
|
" Usato per determinare se un dato utente è";
|
|
" attualmente online basandosi sul suo nickname.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: ISON <utente1> <utente2> <utente3>";
|
|
" Esempio: ISON hAtbLaDe Stskeeps AOLBot";
|
|
}
|
|
|
|
help Join {
|
|
" Usato per accedere ad uno o più canali sul server IRC.";
|
|
" Tutti i membri di quel canale noteranno il tuo accesso.";
|
|
" Se usato con '0' come parametro, eseguirà un PART da tutti i canali.";
|
|
" Se specificata una o più password, esse saranno utilizzate per accedere ai canali protetti (+k).";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: JOIN <canale1>,<canale2>,<canale3> <password1>,<password2>,<password3>";
|
|
" JOIN 0";
|
|
" Esempio: JOIN #irchelp";
|
|
" JOIN #Lobby,#IRCd";
|
|
" JOIN #IRCd,#irchelp,#main letmein,somepass,anotherpass";
|
|
}
|
|
|
|
help Part {
|
|
" Usato per uscire da uno o più canali del server IRC.";
|
|
" Tutti i membri di quel canale noteranno la tua uscita.";
|
|
" Se specificato un motivo, esso sarà mostrato nel messaggio di uscita.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: PART <canale1>,<canale2>,<canale3> <motivo>";
|
|
" Example: PART #irchelp";
|
|
" PART #Lobby,#IRCd A più tardi!";
|
|
}
|
|
|
|
help Motd {
|
|
" Mostra il 'Message Of The Day' del server IRC a cui sei connesso.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: MOTD";
|
|
" MOTD <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Rules {
|
|
" Mostra il regolamento del server IRC a cui sei connesso.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: RULES";
|
|
" RULES <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Lusers {
|
|
" Fornisce informazioni relative agli utenti locali e globali,";
|
|
" come numero di utenti massimo e attuale.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: LUSERS [server]";
|
|
}
|
|
|
|
help Map {
|
|
" Restituisce una 'Mappa' grafica della net IRC.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: MAP";
|
|
}
|
|
|
|
help Quit {
|
|
" Ti disconnette dal server IRC.";
|
|
" Tutti gli utenti dei canali che frequentavi noteranno la tua uscita.";
|
|
" Se specificato un motivo, esso sarà mostrato nel messaggio di uscita.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: QUIT <motivo>";
|
|
" Esempio: QUIT Sto uscendo!";
|
|
}
|
|
|
|
help Ping {
|
|
" Questo comando è utilizzato per verificare la presenza di un client o un";
|
|
" server attivo all'altro capo della connessione. Il server IRC invia PING";
|
|
" a intervalli regolari ai client se non rileva altre attività.";
|
|
" Se per un dato periodo di tempo una connessione non risponde ai ping,";
|
|
" essa verrà terminata automaticamente.";
|
|
" I ping potrebbero essere inviati anche se la connessione è attiva.";
|
|
" Nota che questo comando è differente dal /CTCP PING.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: PING <server> <server2>";
|
|
" Esempio: PING irc.example.org";
|
|
" PING Ugo";
|
|
" PING Ugo irc.example.org";
|
|
}
|
|
|
|
help Pong {
|
|
" Il PONG è una risposta ad un messaggio PING. Se il parametro <server2> è definito,";
|
|
" questo messaggio sarà inoltrato a quel dato server. Il parametro <server>";
|
|
" è il nome di colui che ha risposto al messaggio PING generando";
|
|
" questo messaggio.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: PONG <server> <server2>";
|
|
" Esempio: PONG irc.example.org irc.othernet.it";
|
|
" (corrisponde a un messaggio PONG da irc.example.org a irc.othernet.it)";
|
|
}
|
|
|
|
help Version {
|
|
" Fornisce informazioni relative alla versione del software IRCd in uso.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: VERSION";
|
|
" VERSION <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Stats {
|
|
" Fornisce informazioni statistiche relative al server.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: STATS <flags>";
|
|
" Esempio: STATS u";
|
|
" -";
|
|
" Digita /STATS senza parametri per un elenco delle flag disponibili.";
|
|
}
|
|
|
|
help Links {
|
|
" Elenca tutti i server attualmente linkati nella net IRC.";
|
|
" Solo gli Oper possono vedere i server U:Lined";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: LINKS";
|
|
}
|
|
|
|
help Admin {
|
|
" Fornisce informazioni relative agli amministratori del server.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: ADMIN";
|
|
" ADMIN <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Userhost {
|
|
" Restituisce la mask user@host dell'utente indicato.";
|
|
" Questa funzione è utilizzata solitamente da scripts e bot.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: USERHOST <nickname>";
|
|
" Esempio: USERHOST Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Userip {
|
|
" Restituisce l'IP dell'utente indicato";
|
|
" Questa funzione è utilizzata solitamente da scripts e bot.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: USERIP <nickname>";
|
|
" Esempio: USERIP Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Topic {
|
|
" Imposta o cambia il topic del canale indicato.";
|
|
" Se usato senza parametri mostra il topic attuale.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: TOPIC <canale> (Mostra il topic attuale)";
|
|
" TOPIC <canale> <messaggio> (Cambia il topic attuale con <messaggio>)";
|
|
" Example: TOPIC #Operhelp";
|
|
" TOPIC #Lobby Benvenuti su #Lobby!";
|
|
}
|
|
|
|
help Invite {
|
|
" Manda all'utente indicato un invito per accedere ad un dato canale.";
|
|
" Se la mode +i è settata sul canale, solo gli op e superiori potranno usare";
|
|
" questo comando, altrimenti sarà accessibile a chiunque.";
|
|
" Se usato senza parametri mostra l'elenco dei canali per cui hai ricevuto";
|
|
" un invito.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: INVITE <utente> <canale>";
|
|
" Esempio: INVITE Ugo #irchelp";
|
|
" Esempio: INVITE";
|
|
}
|
|
|
|
help Kick {
|
|
" Espelle un utente da un canale. Può essere utilizzato solo da halfop e superiori.";
|
|
" Se specificato un motivo, esso sarà mostrato nel messaggio di espulsione.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: KICK <canale> <utente> [motivo]";
|
|
" Esempio: KICK #Lobby foobar Lamer";
|
|
}
|
|
|
|
help Away {
|
|
" Imposta il tuo stato come 'Away' (non al computer).";
|
|
" Se specificato un motivo, esso sarà mostrato nei whois.";
|
|
" Se ti trovavi già away, rimuove questa condizione.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: AWAY <motivo> (Ti imposta away con la motivazione fornita)";
|
|
" AWAY (Annulla il tuo stato di away)";
|
|
" Esempio: AWAY Ora di pranzo!";
|
|
}
|
|
|
|
help Watch {
|
|
" 'Watch' è un sistema di notifica sul server più veloce e che utilizza";
|
|
" meno risorse rispetto al vecchio sistema di notifica.";
|
|
" Il server ti invierà un messaggio di avviso quando qualcuno nella tua";
|
|
" lista watch si connette o si disconnette.";
|
|
" Nota: la lista watch non viene memorizzata fra le sessioni. Tu (o il tuo";
|
|
" client) dovrai aggiungere i nick che desideri alla lista ogni volta che";
|
|
" ti connetti al server IRC.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: WATCH +nick1 +nick2 +nick3 (Aggiunge i nick indicati alla lista)";
|
|
" WATCH -nick (Rimuove i nick indicati dalla lista)";
|
|
" WATCH (Controlla quali utenti sono online)";
|
|
}
|
|
|
|
help List {
|
|
" Fornisce un elenco completo di tutti i canali presenti sulla net IRC.";
|
|
" Se è specificato un parametro di ricerca, verranno mostrati solo i canali";
|
|
" che rientrano in questo parametro.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: LIST <stringa di ricerca>";
|
|
" Esempio: LIST";
|
|
" LIST *ircd*";
|
|
" -";
|
|
" Sono permesse alcune flag aggiuntive:";
|
|
" >numero Elenca i canali con un numero di utenti maggiore di quello indicato.";
|
|
" <numero Elenca i canali con un numero di utenti minore di quello indicato.";
|
|
" !*mask* Elenca i canali che NON corrispondono al parametro indicato";
|
|
" -";
|
|
" Ciascuno di questi può essere usato al posto dei valori standard.";
|
|
}
|
|
|
|
help Privmsg {
|
|
" Invia un messaggio ad un utente, canale o server.";
|
|
" /PRIVMSG <nick> <testo>";
|
|
" Invia un messaggio privato a un utente.";
|
|
" Esempio: /PRIVMSG Ugo Ciao, come stai?";
|
|
" /PRIVMSG <#canale> <testo>";
|
|
" Invia un messaggio ad un intero canale.";
|
|
" Esempio: /PRIVMSG #room Ciao a tutti";
|
|
" /PRIVMSG <prefisso><#canale> <testo>";
|
|
" Invia un messaggio in canale solamente agli utenti il cui grado è superiore a <prefisso>.";
|
|
" Esempio: /PRIVMSG @#room (Sarà visto da op e superiori)";
|
|
" /PRIVMSG +#room (Sarà visto da voice e superiori)";
|
|
" Nota: Devi essere almeno voice per inviare messaggi a +#chan/%#chan/@#chan";
|
|
" e almeno op per inviare messaggi a &#chan/~#chan.";
|
|
" /PRIVMSG $<mask> <testo>";
|
|
" Invia un messaggio a tutti gli utenti sui server che corrispondono a <mask>. Solo per Oper.";
|
|
" I client mostrano generalmente questo tipo di messaggi nella finestra di status.";
|
|
" Esempio: /PRIVMSG $*.example.org Nelle prossime ore il server subirà un aggiornamento";
|
|
" Nota che in molti casi è preferibile utilizzare i services (ad esempio /OS GLOBAL).";
|
|
" -";
|
|
" Sono supportati anche più destinatari, ad esempio /PRIVMSG <nick1>,<nick2>,<nick3>.";
|
|
" -";
|
|
" Nota: In alcuni vecchi client (ad esempio ircII) non puoi utilizzare /msg o /privmsg";
|
|
" per utilizzare le 'funzioni avanzate'. Dovrai invece usare";
|
|
" '/QUOTE PRIVMSG @#canale ciao' o un comando simile.";
|
|
}
|
|
|
|
help Notice {
|
|
" Invia un notice ad un utente, canale o server.";
|
|
" /NOTICE <nick> <testo>";
|
|
" Invia un notice ad un utente.";
|
|
" Esempio: /NOTICE Ugo Ciao, come stai?";
|
|
" /NOTICE <#canale> <testo>";
|
|
" Invia un notice ad un intero canale.";
|
|
" Esempio: /NOTICE #room Ciao a tutti";
|
|
" /NOTICE <prefisso><#canale> <testo>";
|
|
" Invia un notice agli utenti di <#canale> il cui grado è <prefisso> o superiore.";
|
|
" Esempio: /NOTICE @#room (Sarà visto da op e superiori)";
|
|
" /NOTICE +#room (Sarà visto da voice e superiori)";
|
|
" Nota: Devi essere almeno voice per inviare notice a +#chan/%#chan/@#chan";
|
|
" e almeno op per inviare notice a &#chan/~#chan.";
|
|
" /NOTICE $<mask> <testo>";
|
|
" Invia un messaggio a tutti gli utenti sui server che corrispondono a <mask>. Solo per Oper.";
|
|
" I client mostrano generalmente questo tipo di messaggi nella finestra di status.";
|
|
" Esempio: /NOTICE $*.example.org Nelle prossime ore il server subirà un aggiornamento";
|
|
" Nota che in molti casi è preferibile utilizzare i services (ad esempio /OS GLOBAL).";
|
|
" -";
|
|
" Sono supportati anche più destinatari, ad esempio /NOTICE <nick1>,<nick2>,<nick3>.";
|
|
" -";
|
|
" Nota: In alcuni vecchi client (ad esempio ircII) non puoi utilizzare /notice";
|
|
" per utilizzare le 'funzioni avanzate'. Dovrai invece usare";
|
|
" '/QUOTE NOTICE @#canale ciao' o un comando simile.";
|
|
}
|
|
|
|
help Knock {
|
|
" Per i canali ad invito, puoi utilizzare questo comando per 'bussare'";
|
|
" al canale e chiedere un invito.";
|
|
" -";
|
|
" Syntax: KNOCK <canale> <messaggio>";
|
|
" Example: KNOCK #canale Fatemi entrare!";
|
|
}
|
|
|
|
help Setname {
|
|
" Permette agli utenti di cambiare il loro 'Real name' (GECOS)";
|
|
" direttamente sul server IRC, senza riconnettersi.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SETNAME <Nuovo Realname>";
|
|
}
|
|
|
|
help Vhost {
|
|
" Nasconde il tuo hostname reale con uno virtuale";
|
|
" fornito dal server, utilizzando SETHOST.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: VHOST <login> <password>";
|
|
" Esempio: VHOST mylogin mypassword";
|
|
}
|
|
|
|
help Mode {
|
|
" Imposta una mode su un canale o un utente.";
|
|
" Usa /HELPOP CHMODES o /HELPOP UMODES per vedere una lista delle modes.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: MODE <canale/utente> <mode> <parametri>";
|
|
" Example: MODE #irchelp +tn";
|
|
" MODE #irchelp +ootn hAtbLaDe XYZ";
|
|
}
|
|
|
|
help Credits {
|
|
" Con questo comando verrà mostrata una lista di utenti";
|
|
" che hanno collaborato alla creazione di UnrealIRCd.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CREDITS";
|
|
" CREDITS <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Dalinfo {
|
|
" Questo comando mostrerà i crediti storici (da ircu, ecc.).";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: DALINFO";
|
|
" Sintassi: DALINFO <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help License {
|
|
" Questo comando mostra i dettagli relativi alla licenza con cui è rilasciato UnrealIRCd.";
|
|
" Sintassi: LICENSE";
|
|
" LICENSE <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Time {
|
|
" Mostra la data e l'ora corrente del server.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi : TIME";
|
|
" TIME <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Silence {
|
|
" Ignora i messaggi di un utente o di una lista di utenti a livello server.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SILENCE +nickname (Aggiunge un nick alla lista)";
|
|
" SILENCE -nickname (Rimuove un nick dalla lista)";
|
|
" SILENCE (Elenca i nick attualmente in lista SILENCE)";
|
|
}
|
|
|
|
help Oper {
|
|
" Utilizzato dagli utenti per ottenere i privilegi di Oper";
|
|
" se un blocco oper corrispondente esiste nel file di configurazione.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: OPER <utente> <password>";
|
|
" Nota: sia <utente> che <password> sono case sensitive.";
|
|
" Esempio: OPER Ugo foobar234";
|
|
}
|
|
|
|
help Wallops {
|
|
" Invia un particolare messaggio a tutti gli utenti con la mode +w impostata.";
|
|
" Solo gli Oper possono inviare wallops, mentre chiunque può visualizzarli.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: WALLOPS <messaggio>";
|
|
}
|
|
|
|
help Locops {
|
|
" Invia un messaggio a tutti gli Oper sullo stesso server di chi invia.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: LOCOPS <messaggio>";
|
|
" Esempio: LOCOPS Dobbiamo bannare quell'utente...";
|
|
}
|
|
|
|
help Globops {
|
|
" Invia un messaggio a tutti gli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: GLOBOPS <messaggio>";
|
|
" Esempio: GLOBOPS Dobbiamo bannare quell'utente...";
|
|
}
|
|
|
|
help Kill {
|
|
" Disconnette forzatamente un utente dal server IRC.";
|
|
" Funzione utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: KILL <nick1>,<nick2>,<nick3> <motivo>";
|
|
" Example: KILL Ugo Non sono ammessi cloni";
|
|
}
|
|
|
|
help Kline {
|
|
" Questo comando aggiunge una kline a tempo.";
|
|
" Se la mask di un utente rientra nella kline, egli non potrà connettersi al server.";
|
|
" Utilizzando '0' come valore di tempo la kline sarà permanente.";
|
|
" È possibile specificare la durata nel formato 1d10h15m30s.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: KLINE <nick/host> [tempo] <motivo> (aggiunge una kline)";
|
|
" KLINE -<host> (rimuove una kline)";
|
|
" Esempio: KLINE *@*.aol.com Violazione del regolamento (aggiunge una kline permanente)";
|
|
" KLINE *@*.isp.com 2d Violazione del regolamento (aggiunge una kline di due giorni)";
|
|
" KLINE Idiot 1d Utente non gradito";
|
|
" KLINE -*@*.aol.com";
|
|
}
|
|
|
|
help Zline {
|
|
" Questo comando aggiunge una zline a tempo.";
|
|
" Se la mask di un utente rientra nella zline, egli non potrà connettersi al server.";
|
|
" Utilizzando '0' come valore di tempo la zline sarà permanente.";
|
|
" È possibile specificare la durata nel formato 1d10h15m30s.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: ZLINE <*@ip> [tempo] <motivo> (aggiunge una zline)";
|
|
" ZLINE -<*@ip> (rimuove una zline)";
|
|
" Esempio: ZLINE *@1.2.3.4 Violazione del regolamento (aggiunge una zline permanente)";
|
|
" ZLINE *@1.2.3.4 2d Violazione del regolamento (aggiunge una kline di due giorni)";
|
|
" ZLINE -*@1.2.3.4";
|
|
" Nota: questo comando richiede il permesso can_zline nel blocco oper";
|
|
}
|
|
|
|
help Gline {
|
|
" Questo comando aggiunge una gline a tempo.";
|
|
" Se la mask di un utente rientra nella gline, egli non potrà connettersi a nessun server.";
|
|
" Utilizzando '0' come valore di tempo la gline sarà permanente.";
|
|
" È possibile specificare la durata nel formato 1d10h15m30s.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: GLINE <host/nick> [tempo] <motivo> (aggiunge una gline)";
|
|
" GLINE -<host> (rimuove una gline)";
|
|
" Esempio: GLINE *@*.idiot.net 900 Spammer (aggiunge una gline di 15 minuti)";
|
|
" GLINE *@*.idiot.net 1d5h Spammer (Aggiunge una gline di 29 ore)";
|
|
" GLINE Idiot 1d Violazione del regolamento";
|
|
" GLINE -*@*.idiot.net";
|
|
" Nota: questo comando richiede il permesso can_gkline nel blocco oper";
|
|
}
|
|
|
|
help Shun {
|
|
" Impedisce all'utente di eseguire ogni comando ad eccezione di /ADMIN";
|
|
" e delle risposte ai ping del server. Uno shun è globale (come una gline).";
|
|
" Utilizzando '0' come valore di tempo lo shun sarà permanente.";
|
|
" È possibile specificare la durata nel formato 1d10h15m30s.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SHUN <nick> <tempo> :<motivo> ('shunna' l'utente per <tempo>, in secondi)";
|
|
" SHUN +<user@host> <tempo> :<motivo>('shunna' l'utente per <tempo>, in secondi)";
|
|
" SHUN -<user@host> (Rimuove lo shun da user@host)";
|
|
" SHUN (Mostra la lista shun)";
|
|
" -";
|
|
" Esempio: SHUN +foobar@aol.com 600 :Spam";
|
|
" ('shunna' foobar@aol.com per 10 minuti per Spam)";
|
|
" SHUN +foobar@aol.com 1d6h :Spam (Aggiunge uno shun di 30 ore)";
|
|
" Nota: questo comando richiede il permesso can_gkline nel blocco oper";
|
|
}
|
|
|
|
help Gzline {
|
|
" Questo comando aggiunge una zline globale a tempo.";
|
|
" Se la mask di un utente rientra nella gzline, egli non potrà connettersi a nessun server.";
|
|
" Utilizzando '0' come valore di tempo la gzline sarà permanente.";
|
|
" È possibile specificare la durata nel formato 1d10h15m30s.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: GZLINE <*@ip> [tempo] :<motivo> (aggiunge una gzline)";
|
|
" GZLINE -<*@ip> (rimuove una gzline)";
|
|
" Esempio: GZLINE *@1.2.3.4 900 Spam (Aggiunge una gzline di 15 minuti)";
|
|
" GZLINE *@1.2.3.4 1d5h Spam (Aggiunge una gzline di 29 ore)";
|
|
" Nota: questo comando richiede il permesso can_gzline nel blocco oper";
|
|
}
|
|
|
|
help Rehash {
|
|
" Ricarica i file di configurazione del server.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: REHASH <server> [flag]";
|
|
" REHASH -global [flag]";
|
|
" REHASH [flag]";
|
|
" -";
|
|
" Se <server> e flag non sono specificati ricarica il file";
|
|
" unrealircd.conf, e rilegge i file MOTD, BOTMOTD, OPERMOTD e RULES.";
|
|
" Se <server> è specificato, l'azione sarà eseguita sul server indicato.";
|
|
" Se -global è specificato, l'azione verrà eseguita su tutti i server della net.";
|
|
" -";
|
|
" Le flag sono usate per ricaricare altri file di configurazione.";
|
|
" Le flag disponibili sono:";
|
|
" -dns - Inizializza e ricarica il risolutore DNS";
|
|
" -garbage - Forza la pulizia dei file inutili";
|
|
" -motd - Ricarica i file MOTD, BOTMOTD, OPERMOTD e RULES, inclusi quelli nei blocchi tld";
|
|
" -tls - Ricarica i certificati SSL/TLS";
|
|
}
|
|
|
|
help Restart {
|
|
" Termina e riavvia il processo IRC, disconnettendo tutti gli utenti attualmente connessi.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: RESTART";
|
|
" RESTART <password>";
|
|
" RESTART <password> <motivo>";
|
|
}
|
|
|
|
help Die {
|
|
" Termina il processo IRC, disconnettendo tutti gli utenti attualmente connessi.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: DIE";
|
|
" DIE <password>";
|
|
}
|
|
|
|
help Lag {
|
|
" Questo comando è come un 'traceroute' per i server IRC.";
|
|
" Digitando /LAG irc.example.org otterrai una risposta con l'elenco";
|
|
" di tutti i server dai quali è passata la richiesta.";
|
|
" Utile per identificare in quale punto si verifica il lag.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: LAG <server>";
|
|
}
|
|
|
|
help Sethost {
|
|
" Permette agli utenti di cambiare il proprio host con un virtualhost";
|
|
" a propria scelta, purché non contenga caratteri speciali.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SETHOST <nuovo-host>";
|
|
" Esempio: SETHOST il.mio.vhost";
|
|
}
|
|
|
|
help Setident {
|
|
" Permette agli utenti di cambiare la propria ident.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SETIDENT <nuova-ident>";
|
|
" Esempio: SETIDENT l33t";
|
|
}
|
|
|
|
help Chghost {
|
|
" Cambia l'hostname di un utente attualmente connesso.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CHGHOST <nick> <nuovo-host>";
|
|
" Esempio: CHGHOST Ugo my.new.host";
|
|
}
|
|
|
|
help Chgident {
|
|
" Cambia l'ident di un utente attualmente connesso.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CHGIDENT <nick> <nuova-ident>";
|
|
" Esempio: CHGIDENT Ugo user";
|
|
}
|
|
|
|
help Chgname {
|
|
" Cambia il 'Realname' di un utente attualmente connesso.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CHGNAME <nick> <nuovo-realname>";
|
|
" Esempio: CHGNAME Ugo Il mio nuovo nome :)";
|
|
}
|
|
|
|
help Squit {
|
|
" Disconnette un determinato server IRC dalla net.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SQUIT <server>";
|
|
" Esempio: SQUIT server2.example.org";
|
|
}
|
|
|
|
help Connect {
|
|
" Connette un determinato server IRC a quello attualmente utilizzato";
|
|
" È anche possibile far collegare fra di loro due server remoti.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CONNECT <server> [porta]";
|
|
" CONNECT <server1> <porta> <server2>";
|
|
" Esempio: CONNECT leaf.server.net";
|
|
" CONNECT leaf.server.net 6667 hub.server.net";
|
|
}
|
|
|
|
help Dccdeny {
|
|
" Aggiunge un blocco DCC per un determinato file.";
|
|
" Ogni DCC inviata contenente un file che rientra in questo blocco sarà rifiutata.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: DCCDENY <file> <motivo>";
|
|
}
|
|
|
|
help Undccdeny {
|
|
" Rimuove il blocco DCC dal file esatto indicato, se esistente. Se non esistente esegue una ricerca.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: UNDCCDENY <file>";
|
|
}
|
|
|
|
help Sajoin {
|
|
" Forza un utente ad accedere ad un canale.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SAJOIN <nick> <canale>,[<canale2>,ecc.]";
|
|
" Esempio: SAJOIN Ugo #OperHelp";
|
|
" SAJOIN Ugo #OperHelp,#IRCHelp";
|
|
}
|
|
|
|
help Sapart {
|
|
" Forza un utente a lasciare un canale.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SAPART <nick> <canale1>,[<canale2>,ecc.] [<motivo>]";
|
|
" Esempio: SAPART Ugo #OperHelp";
|
|
" SAPART Ugo #OperHelp,#IRCHelp";
|
|
" SAPART Ugo #OperHelp,#IRCHelp Utente assente";
|
|
}
|
|
|
|
help Samode {
|
|
" Permette di modificare le mode di un canale pur non essendone op o superiore.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SAMODE <canale> <mode>";
|
|
" Esempio: SAMODE #irchelp +m";
|
|
}
|
|
|
|
help Trace {
|
|
" Permette di tracciare un server o un utente.";
|
|
" Se utilizzato su un utente ne restituisce classe e informazioni sul lag.";
|
|
" Se utilizzato su un server ne restituisce classe, versione e informazioni sul collegamento.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: TRACE <server/nick>";
|
|
" Esempio: TRACE irc.example.org";
|
|
}
|
|
|
|
help Opermotd {
|
|
" Mostra il MOTD per gli Oper";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: OPERMOTD";
|
|
}
|
|
|
|
help Sdesc {
|
|
" Permette di modificare la descrizione del server";
|
|
" senza doverlo scollegare e ricollegare.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SDESC <nuova descrizione>";
|
|
" Esempio: SDESC Il mio server IRC";
|
|
}
|
|
|
|
help Mkpasswd {
|
|
" Restituisce un 'hash' della stringa specificata.";
|
|
" Può essere utilizzato per ogni password criptata da inserire nel file di configurazione,";
|
|
" ad esempio come password per gli oper o per i vhost.";
|
|
" Per ulteriori informazioni e metodi disponibili, consultare:";
|
|
" https://www.unrealircd.org/docs/Authentication_types";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: MKPASSWD <metodo> <password>";
|
|
" Esempio: MKPASSWD argon2 LaMiaPassword";
|
|
}
|
|
|
|
help Module {
|
|
" Restituisce un elenco di tutti i moduli caricati sul server.";
|
|
" Per impostazione predefinita elenca solo i moduli di terze parti,";
|
|
" a meno che non venga utilizzata la flag -all";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: MODULE [-all] [server]";
|
|
" Esempio: MODULE";
|
|
" -";
|
|
" Il risultato differisce a seconda che tu sia un utente normale o un Oper.";
|
|
" -- Utenti normali --";
|
|
" *** nome - (descrizione) [3RD]";
|
|
" La flag [3RD] indica che è un modulo di terze parti.";
|
|
" -- Oper -- ";
|
|
" *** Nome - Versione (descrizione) [flag aggiuntive]";
|
|
" Le flag aggiuntive possono essere:";
|
|
" [PERM]: Il modulo è permanente, non è possibile rimuoverlo o ricaricarlo.";
|
|
" [PERM-BUT-RELOADABLE]: Il modulo può essere ricaricato, ma non rimosso.";
|
|
" [3RD] Il modulo è di terze parti, ovvero non parte del core di UnrealIRCd.";
|
|
" In aggiunta vedrai un elenco degli hook e dei comandi di ovverride presenti";
|
|
" (il numero di hook può essere visto anche in include/modules.h).";
|
|
}
|
|
|
|
help Close {
|
|
" Questo comando termina tutte le connessioni sconosciute al server IRC.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: CLOSE";
|
|
}
|
|
|
|
help Tsctl {
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: TSCTL ALLTIME (Mostra il report TS di tutti i server)";
|
|
}
|
|
|
|
help Htm {
|
|
" Attiva o disattiva la modalità 'High Traffic'.";
|
|
" Tale modalità viene attivata quando il server riceve un carico di informazioni";
|
|
" estremamente alto.";
|
|
" Questa funzione è utilizzabile solo dagli Oper.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: HTM [opzioni]";
|
|
" -";
|
|
" Se non è specificata alcuna opzione mostra lo stato attuale della modalità HTM";
|
|
" Se un'opzione è specificata ne esegue la relativa azione. Le opzioni sono:";
|
|
" -";
|
|
" ON - Forza l'attivazione di HTM";
|
|
" OFF - Forza la disattivazione di HTM";
|
|
" NOISY - Abilita un avviso quando la modalità HTM viene attivata/disattivata";
|
|
" QUIET - Disabilita l'avviso quando la modalità HTM viene attivata/disattivata";
|
|
" TO <valore> - Imposta il valore oltre il quale attivare HTM";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsnick {
|
|
" Cambia il nickname dell'utente indicato.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSNICK <nickname> <nuovo-nick> <timestamp>";
|
|
" Esempio: SVSNICK Ugo Foobar 963086432";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsmode {
|
|
" Cambia le mode dell'utente indicato.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSMODE <nickname> <usermode>";
|
|
" Esempio: SVSMODE Ugo +i";
|
|
}
|
|
|
|
help Svskill {
|
|
" Disconnette forzatamente un utente dal server.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSKILL <nickname> :<motivo>";
|
|
" Esempio: SVSKILL Lamer21 :Arrivederci";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsnoop {
|
|
" Attiva o disattiva le funzionalità per gli Oper sul server indicato.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSNOOP <server> <+/->";
|
|
" Esempio: SVSNOOP leaf.server.net -";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsjoin {
|
|
" Forza un utente ad accedere ad un canale.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSJOIN <nick> <canale1>[,<canale2>,ecc.] [password1[,password2,ecc.]]";
|
|
" Esempio: SVSJOIN Ugo #jail";
|
|
" SVSJOIN Ugo #jail,#zoo";
|
|
}
|
|
|
|
help Svspart {
|
|
" Forza un utente a lasciare un canale.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSPART <nick> <canale>[,<canale2>,ecc.] [<motivo>]";
|
|
" Esempio: SVSPART Ugo #Hanson";
|
|
" SVSPART Ugo #Hanson,#AOL";
|
|
" SVSPART Ugo #Hanson,#AOL Accesso non ammesso";
|
|
}
|
|
|
|
help Svso {
|
|
" Assegna all'utente delle operflag come quelle nelle operclass.";
|
|
" Da usare in associazione con SVSMODE +o per assegnare il grado di Oper.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSO <nick> <+operflags> (aggiunge le operflag)";
|
|
" SVSO <nick> - (rimuove tutte le operflag)";
|
|
" Esempio: SVSO Ugo +bBkK";
|
|
}
|
|
|
|
help Swhois {
|
|
" Cambia il messaggio di whois dell'utente indicato.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SWHOIS <nick> :<messaggio> (imposta il messaggio di SWHOIS)";
|
|
" SWHOIS <nick> : (Resetta il messaggio di SWHOIS)";
|
|
" Esempio: SWHOIS Ugo :sono un lamer";
|
|
}
|
|
|
|
help Sqline {
|
|
" Blocca l'uso di un determinato nick sul server.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SQLINE <nick> :<motivo>";
|
|
" Esempio: SQLINE *Bot* :Bot non ammessi";
|
|
}
|
|
|
|
help Unsqline {
|
|
" Rimuove il blocco di un nick dal server.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: UNSQLINE <nick>";
|
|
" Esempio: UNSQLINE *Bot*";
|
|
}
|
|
|
|
help Svs2mode {
|
|
" Cambia le mode di un utente e gli mostra un messaggio di notifica.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVS2MODE <nickname> <mode>";
|
|
" Esempio: SVS2MODE Ugo +h";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsfline {
|
|
" Aggiunge il file indicato alla lista DCCDENY.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: :server SVSFLINE + file :motivo (aggiunge il file alla lista)";
|
|
" :server SVSFLINE - file (rimuove il file dalla lista)";
|
|
" :server SVSFLINE * (svuota la lista)";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsmotd {
|
|
" Cambia il MOTD dei services.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" Sintassi: SVSMOTD # :<testo> (Aggiunge il testo al MOTD)";
|
|
" SVSMOTD ! (Cancella il MOTD)";
|
|
" SVSMOTD ! :<testo> (Cancella il MOTD attuale e aggiunge il testo)";
|
|
" Esempio: SVSMOTD # :Services MOTD";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsnline {
|
|
" Aggiunge un ban sul realname.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" Il motivo dovrà essere un singolo parametro, utilizzando i trattini bassi come spazi.";
|
|
" UnrealIRCd convertirà internamente i trattini bassi in spazi.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSNLINE + <motivo_del_ban> :<realname> (aggiunge un ban)";
|
|
" SVSNLINE - :<realname> (rimuove un ban)";
|
|
" SVSNLINE * (Rimuove tutti i ban)";
|
|
" Esempio: SVSNLINE + sub7_drone :*sub7*";
|
|
}
|
|
|
|
help Svslusers {
|
|
" Modifica il conteggio degli utenti locali o globali di un server.";
|
|
" Se è utilizzato -1 come valore, verrà mantenuto il valore attuale.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSLUSERS <server> <globalmax|-1> <localmax|-1>";
|
|
" Esempio: SVSLUSERS irc.example.org -1 200";
|
|
}
|
|
|
|
help Svswatch {
|
|
" Cambia la lista WATCH di un utente.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" Sintassi: SVSWATCH <nick> :<parametri>";
|
|
" Esempio: SVSWATCH Ugo :+Blih!*@* +Bluh!*@* +Bleh!*@*.com";
|
|
}
|
|
|
|
help Svssilence {
|
|
" Cambia la lista SILENCE di un utente.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" A differenza del comando /SILENCE, puoi aggiungere/rimuovere";
|
|
" più valori in una stessa linea.";
|
|
" Sintassi: SVSSILENCE <nick> :<parametri>";
|
|
" Esempio: SVSSILENCE Ugo :+*!*@*.com +*!*@*.bla.com";
|
|
}
|
|
|
|
help Svssno {
|
|
" Cambia le snomask di un utente.";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSSNO <nickname> <snomasks>";
|
|
" Esempio: SVSSNO Ugo +Gc";
|
|
}
|
|
|
|
help Svs2sno {
|
|
" Cambia le snomask di un utente e gli mostra un messaggio di notifica";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVS2SNO <nickname> <snomasks>";
|
|
" Esempio: SVS2SNO Ugo +Gc";
|
|
}
|
|
|
|
help Svsnolag {
|
|
" Abilita il 'no fake lag' per un utente";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: SVSNOLAG [+|-] <nickname>";
|
|
" Esempio: SVSNOLAG + Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Svs2nolag {
|
|
" Abilita il 'no fake lag' per un utente";
|
|
" Deve essere inviato tramite un server U:Lined.";
|
|
" -";
|
|
" Syntax: SVS2NOLAG [+|-] <nickname>";
|
|
" Example: SVS2NOLAG + Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help Spamfilter {
|
|
" Questo comando aggiunge o rimuove filtri di spamfilter globali.";
|
|
" Lo spamfilter può essere utilizzato per bloccare spam, bot, messaggi pericolosi, ecc.";
|
|
" -";
|
|
" Utilizzo: /spamfilter [add|del|remove|+|-] [metodo] [tipo] [azione] [durata] [motivo] [stringa]";
|
|
" [metodo] Metodo di controllo. Può essere:";
|
|
" -regex (il nuovo regex rapido PCRE),";
|
|
" -posix (il vecchio regex POSIX),";
|
|
" -simple (più veloce, ma supporta solo * e ? come caratteri speciali)";
|
|
" [tipo] Indica l'obiettivo da controllare. Puoi specificarne più di uno:";
|
|
" 'c' messaggio in canale, 'p' messaggio privato, 'n' notice privato,";
|
|
" 'N' notice in canale, 'P' messaggio di part, 'q' messaggio di quit, 'd' DCC,";
|
|
" 'a' away, 't' topic, 'u' utente (nick!user@host:realname ban)";
|
|
" [azione] Indica l'azione da eseguire (può essere specificata solo un'azione):";
|
|
" 'kill', 'tempshun' (shun solo per la sessione corrente), 'shun',";
|
|
" 'kline', 'gline', 'zline', 'gzline', 'block' (blocca il messaggio),";
|
|
" 'dccblock' (blocca l'invio di DCC), 'viruschan' (esce da tutti i canali ed entra";
|
|
" automaticamente sul 'virus chan' definito nel file di configurazione), 'warn' (avvisa gli Oper).";
|
|
" [durata] La durata del ban in caso sia impostata una *line come azione. Usa '-' per utilizzare";
|
|
" la durata di default definita nel file di configurazione";
|
|
" [motivo] Il motivo da visualizzare nella *line, utilizzando i trattini bassi come spazi.";
|
|
" Usa '-' per utilizzare il motivo di default definito nel file di configurazione";
|
|
" [stringa] La stringa che deve essere bloccata (come espressione regolare o testo semplice)";
|
|
" - ";
|
|
" Alcuni esempi:";
|
|
" /spamfilter add -simple p block - - Come watch me on my webcam";
|
|
" /spamfilter add -simple p block - Possible_virus_detected,_join_#help Come watch me on my webcam";
|
|
" /spamfilter add -simple p tempshun - - You_are_infected me.mpg";
|
|
" /spamfilter add -simple p gline - - Come watch me on my webcam";
|
|
" /spamfilter add -simple p gline 3h Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam";
|
|
" /spamfilter add -simple p kill - Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam";
|
|
" /spamfilter del -simple p block - - Come watch me on my webcam*";
|
|
" /spamfilter add -regex cN gzline 1d No_advertising_please /come to irc\..+\..+/";
|
|
}
|
|
|
|
help Tempshun {
|
|
" Aggiunge o rimuove shun temporanei'.";
|
|
" Gli shun temporanei sono shun attivi sul nick indicato solamente per la sessione attiva.";
|
|
" Se l'utente si disconnette, lo shun sarà rimosso.";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: TEMPSHUN [+|-]<nickname> [motivo]";
|
|
" Example: TEMPSHUN Ugo possibile virus";
|
|
" TEMPSHUN -Ugo";
|
|
}
|
|
|
|
help DccAllow {
|
|
" Per informazioni sul sistema DCCALLOW digita '/DCCALLOW HELP'";
|
|
/* Sarebbe inutile inserire qui le informazioni che si possono già trovare altrove */
|
|
}
|
|
|
|
help Addmotd {
|
|
" Aggiunge una linea alla fine del MOTD ";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: ADDMOTD <testo>";
|
|
" Esempio: ADDMOTD Divertiti!";
|
|
}
|
|
|
|
help Addomotd {
|
|
" Aggiunge una linea alla fine dell'OperMOTD ";
|
|
" -";
|
|
" Sintassi: ADDOMOTD <testo>";
|
|
" Esempio: ADDOMOTD Fatti non foste a moderare come bruti...";
|
|
} |