/* UnrealIRCd 5 Help Configuration * Based on the original help text written by hAtbLaDe * Revised by CC (07/2002) and many others */ help { " Pomoc dotycząca komend serwera. "; " Podaj swoje zapytanie po komendzie /HELPOP."; " Możesz znaleźć tutaj wszystkie dostępne komendy"; " i opcje serwera."; " Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, odwiedź proszę"; " kanał pomocy tego serwera lub zapytaj dostępnego"; " IRCoperatora."; " -"; " Aby uzyskać dalsze informacje, użyj jednego z poleceń:"; " /HELPOP USERCMDS - komendy dostępne dla użytkowników."; " /HELPOP OPERCMDS - komendy dostępne dla operatorów."; " /HELPOP SVSCMDS - komendy przeznaczone dla serwerów"; " z uprawnieniami U-Line (serwisy)"; " /HELPOP UMODES - tryby użytkownika (umode)"; " /HELPOP SNOMASKS - opcje komunikatów od serwera (snomask)"; " /HELPOP CHMODES - tryby kanałowe"; " -"; " ==-------------------------oOo--------------------------=="; } /* note: indexes were generated by cat somecmds|sort|column -c 70 * along with tab->space conversion (tabwidth 8). * Perhaps we should automate this step :). -- Syzop */ help Usercmds { " Obecnie dostępne dla użytkowników są następujące komendy."; " Wpisz /helpop aby uzyskać więcej informacji"; " na temat konkretnego polecenia."; " -"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; " ADMIN LICENSE PART USERHOST"; " AWAY LINKS PING USERIP"; " CREDITS LIST PONG VERSION"; " CYCLE LUSERS PRIVMSG VHOST"; " DALINFO MAP QUIT WATCH"; " DCCALLOW MODE RULES WHO"; " INVITE MODULE SETNAME WHOIS"; " ISON MOTD SILENCE WHOWAS"; " JOIN NAMES STATS"; " KICK NICK TIME"; " KNOCK NOTICE TOPIC"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; } help Opercmds { " Ta lista podaje komendy dostępne tylko dla IRCOperatorów."; " Wpisz /helpop aby uzyskać więcej informacji"; " na temat konkretnego polecenia."; " -"; " Dodatkowa pomoc (język ang.): https://www.unrealircd.org/docs/IRCOp_guide"; " -"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; " DNS SETIDENT"; " ADDMOTD ELINE OPER SHUN"; " ADDOMOTD GLINE OPERMOTD SPAMFILTER"; " GLOBOPS REHASH SQUIT"; " CHGHOST GZLINE RESTART TEMPSHUN"; " CHGIDENT KILL TRACE"; " CHGNAME KLINE SAJOIN TSCTL"; " CLOSE LAG SAMODE UNDCCDENY"; " CONNECT LOCOPS SAPART WALLOPS"; " DCCDENY MKPASSWD SDESC ZLINE"; " DIE MODULE SETHOST"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; } help Svscmds { " Ta lista podaje komendy, które mogą być wysyłane"; " przez serwer z uprawnieniami U-line, na przykład"; " przez serwisy."; " Można ich często użyć za pomocą serwisów, poleceniem:":; " /MSG OPERSERV RAW :services "; " Wpisz /helpop aby uzyskać więcej informacji"; " na temat konkretnego polecenia."; " -"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; " SQLINE SVSKILL SVSNLINE SVSSILENCE"; " SVS2MODE SVSLUSERS SVSNOLAG SVSSNO"; " SVS2SNO SVSMODE SVSNOOP SVSWATCH"; " SVSFLINE SVSMOTD SVSO SWHOIS"; " SVSJOIN SVSNICK SVSPART UNSQLINE"; " ==-------------------------oOo-------------------------=="; } help Umodes { " Lista wszystkich dostępnych trybów użytkownika."; " -"; " ==---------------------------oOo---------------------------=="; " o = IRCoperator"; " -"; " d = Blokuje otrzymywanie wiadomości kanałowych, z wyjątkiem tych"; " zaczynających się od znaku komendy bota (Deaf)"; " i = Ukryty (nie wyświetlany w wynikach /WHO)"; " p = Ukrywa wszystkie kanały w wynikach /WHOIS i /WHO"; " q = Tylko U-line mogą wyrzucić z kanału (tylko dla operatorów)"; " r = Informacja, że nick jest zarejestrowany (tylko serwisy mogą to ustawić)"; " s = Pozwala na otrzymywanie komunikatów od serwera"; " t = Informacja, że jest używany /VHOST"; " w = Pozwala na otrzymywanie wiadomości /WALLOP"; " x = Ukrywa nazwę hosta/IP użytkownika (dla bezpieczeństwa)"; " z = Sygnalizuje, że klient korzysta z bezpiecznego połączenia (SSL/TLS)"; " B = Oznacza użytkownika jako bota"; " D = Blokuje otrzymywanie wiadomości prywatnych od wszystkich oprócz"; " IRCoperatorów, serwerów i serwisów (privdeaf)"; " G = Zastępuje wszystkie niedozwolone słowa w wysyłanych wiadomościach"; " tekstem "; " H = Ukrywa status IRCopa we /WHO i /WHOIS (tylko dla operatorów)"; " I = Ukrywa czas nieaktywności \"idle\" (we /whois) przed użytkownikami."; " R = Pozwala na otrzymwanie prywatnych wiadomości tylko od zarejestrowanych"; " użytkowników (+r)"; " S = Tylko dla serwisów (ochrona)"; " T = Blokuje otrzymywanie zapytań CTCP"; " W = Włącza wysyłanie informacji o użyciu komendy /WHOIS (tylko dla operatorów)"; " Z = Zezwala na prywatne wiadomości tylko od i do użytkowników z bezpiecznym"; " połączeniem (SSL/TLS)"; " ==---------------------------oOo---------------------------=="; } help Snomasks { " Snomask oznacza 'Service NOtice MASK', i służy do wyboru, które"; " z komunikatów serwera będą trafiały do operatora."; " Sposób użycia: /MODE nick +s "; " Przykład: /MODE blah +s +cF-j"; " Parametr wskazuje, które maski mają być włączone (lub wyłączone)."; " Można też wyłączyć wszystkie, używając /MODE nick -s."; "-"; " Lista wszystkich dostępnych typów 'snomask':"; " ==-------------------------oOo-----------------------=="; " b = Informacje o trafieniach w czarne listy (blacklist)"; " c = Informacje o połączeniach i rozłączeniach na lokalnym serwerze"; " e = Informacje 'Eyes' (OperOverride, użycie /CHG* i /SET*, ..)"; " f = Ostrzeżenia o floodzie"; " F = Informacje o połączeniach i rozłączeniach na zdalnych serwerach"; " G = Informacje TKL (Gline, GZline, Shun itp)"; " j = Informacje dodatkowe \"Junk\" notices (niezalecane do normalnego użycia)"; " k = Informacje o KILL"; " n = Informacje o zmianach nicków na lokalnym serwerze"; " N = Informacje o zmianach nicków na zdalnych serwerach"; " o = Informacje o uzyskaniu statusu operatora"; " q = Nicki odrzucone z powodu Q-Line"; " s = Ogólne komunikaty"; " S = Informacje o zadziałaniach filtrów spamowych (SPAMFILTER)"; " v = Informacje o użyciu komendy /VHOST"; " ==-------------------------oOo------------------------=="; } help Chmodes { " Informacje o wszystkich dostępnych trybach kanałów ustawianych komendą /MODE"; " -"; " ==------------------------------oOo----------------------------=="; " v = Daje użytkownikowi prawo głosu (może mówić na kanale z +m)"; " h = Daje użytkownikowi status pół-operatora \"halfop\" (ograniczone prawa operatora)"; " o = Daje użytkownikowi status operatora kanału"; " a = Daje użytkownikowi status administratora kanału"; " q = Daje użytkownikowi status właściciela kanału"; " -"; " b = Blokuje dostęp do kanału dla nick!ident@host (ban) [h]"; " (Informacje o dodatkowych typach banów: /HELPOP EXTBANS)"; " c = Blokuje wiadomości zawierające kody koloru mIRC [o]"; " C = Blokuje wysyłanie CTCP do kanału [h]"; " D = Nie pokazuje, że użytkownik wszedł na kanał, dopóki nie zacznie on pisać [o]"; " e = Pozwala na ominięcie (wyjątek) bana przez pasujących użytkowników [h]"; " f = Ochrona przed floodem (więcej informacji: /HELPOP CHMODEF) [o]"; " G = Zastępuje niedozwolone słowa we wiadomościach tekstem [o]"; " H = Zapisuje historię kanału ze wskazanymi limitami [o]"; " i = Użytkownik musi dostać zaproszenie, aby wejść na kanał [h]"; " I = Pozwala na ominięcie +i pasującym użytkownikom [h]"; " k = Użytkownik muszą podać aby wejść [h]"; " K = zabronione \"pukanie\" (/KNOCK) [h]"; " L = Polączenie kanału (użytkownik będzie przeniesiony na "; " jeśli nie może wejść) [o]"; " l = na kanał nie może wejść większa niż podana liczba użytkowników [h]"; " m = Moderacja (tylko użytkownicy z +vhoaq mogą mówić) [h]"; " M = Aby mówić, trzeba mieć zarejestrowany nick (+r) lub prawo głosu [h]"; " N = Blokada zmian nicka dla obecnych użytkowników [h]"; " n = Użytkownik musi być na kanale, aby wysyłać do niego wiadomości [h]"; " O = Kanał tylko dla IRCoperatorów (tylko IRCop może ustawić)"; " p = Kanał prywatny [o]"; " P = Kanał trwały (nie zniknie, gdy wszyscy wyjdą) (tylko IRCop może ustawić)"; " Q = Blokada kopania (/KICK) [o]"; " R = Tylko zarejestrowani (+r) mogą wejść [h]"; " r = Kanał zarejestrowany (tylko serwisy mogą ustawić)"; " s = Kanał ukryty [o]"; " S = Usuwa kody kolorów mIRC z wiadomości [o]"; " T = Blokuje wysyłanie NOTICE do kanału [o]"; " t = Tylko +hoaq mogą zmieniać temat (/TOPIC) [h]"; " V = Zaproszenia (/INVITE) nie są dozwolone [o]"; " z = Tylko użytkownicy korzystający z bezpiecznego połączenia (SSL/TLS) mogą wejść [o]"; " Z = Wszyscy na kanale korzystają z bezpiecznego połączenia (SSL/TLS) [serwer]"; " (Ta flaga jest ustawiana i zdejmowana przez serwer tylko na kanałach +z)"; " -"; " [h] wymaga co najmniej halfopa, [o] wymaga co najmniej statusu operatora"; " ==------------------------------oOo----------------------------=="; } help ExtBans { " Te bany pozwalają na ustawienie warunku innego niż tradycyjna maska nick!user@host."; " Ban zaczyna się od znaku ~ a następnie litery oznaczającej typ rozszerzonego bana."; " Na przykład +b ~q:nick!user@host oznacza bana typu q (quiet)."; " -"; " Następujące typy mogą być użyte w kombinacji z dowolnym innym banem (rozszerzonym"; " lub standardowym):"; " ==-Typ---------Nazwa--------------------------Wyjaśnienie-----------------------=="; " | | Bany czasowe są samoczynnie zdejmowane przez serwer "; " ~t | timedban | po upłynięciu ustawionej liczby minut. Na przykład: "; " | | +b ~t:3:*!*@hostname "; " ==------------------------------------------------------------------------------=="; " -"; " Te typy banów definiują, na jakie działanie użytkownika wpłynie ban:"; " ==-Typ---------Nazwa--------------------------Wyjaśnienie-----------------------=="; " | | Wyciszenie. Użytkownicy pasujący do tych banów mogą "; " | | wejść na kanał, ale nie mogą pisać, chyba, że otrzymają "; " ~q | quiet | uprawnienie +v lub wyższe. "; " | | Przykład: "; " | | +bb ~q:*!*@blah.blah.com ~q:nick*!*@* "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Zakaz zmiany nicka. Użytkownicy pasujący do tych banów "; " | | nie mogą zmienić nicka na inny, chyba, że otrzymają "; " ~n | nickchange | uprawnienie +v lub wyższe. "; " | | Example: "; " | | +bb ~n:*!*@*.aol.com ~n:nick*!*@* "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Blokada wejścia. Użytkownik pasujący do takiego bana "; " ~j | join | nie wejdzie na kanał, ale gdy już na nim będzie, wówczas"; " | | może wykonywać wszystkie czynności, jak pisanie czy "; " | | zmiany nicka. "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Omijanie restrykcji wiadomości. Ustawienia ~m można użyć"; " | | tylko w połączeniu z wyjątkiem (+e) a nie banem (+b). "; " | | Składnia: +e ~m:typ:maska. "; " | | Obsługiwane typy: 'external' (omija +n), 'censor' "; " | | (omija +G), 'moderated' (omija +mM), 'color (omija +Sc) "; " ~m | msgbypass | i 'notice' (omija +T). Przykłady: "; " | | +e ~m:moderated:*!*@192.168.* Pozwala na omijanie +m z IP"; " | | +e ~m:external:*!*@192.168.* Pozwala na omijanie +n z IP"; " | | +e ~m:color:~a:ColorBot Pozwala zalogowanemu jako "; " | | nazwa konta 'ColorBot' ominięcie +Sc"; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Przekieorwanie na inny kanał. Użytkownik pasujący do bana"; " ~f | forward | będzie przekierowany na kanał o podanej nazwie. Przykład:"; " | | +b ~f:#badisp:*!*@*.isp.xx "; " ==------------------------------------------------------------------------------=="; " -"; " Te typy banów definiują nowe kryteria decyzji:"; " ==-Type--------Name---------------------------Explanation-----------------------=="; " | | Ban zadziała na użytkowników zalogowanych do konta "; " ~a | account | o podanej nazwie. "; " | | Przykład: +e ~a:Name "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Użytkownik obecny na podanym kanale nie będzie mógł "; " | | wejść. Można także podać prefiks (+/%/@/&/~) oznaczający,"; " ~c | channel | że ban zadziała tylko wtedy, gdy użytkownik ma na kanale"; " | | uprawnienia równe lub wyższe podanemu.nel. "; " | | Przykład: +b ~c:#głupcy, +e ~c:@#zaufani "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Zadziała na IRCopów, którzy są zalogowani z użyciem "; " | | klasy oper::operclass o podanej nazwie. Dzięki temu "; " ~O | operclass | można stworzyć kanały tylko dla wybranych grup "; " | | operatorów. Ustaw +i i używaj +I. "; " | | Przykład: +iI ~O:*admin* "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Jeśli wpisana nazwa \"realname\"/\"GECOS\" użytkownika "; " | | będzie pasowała, użytkownik ten nie będzie mógł wejść. "; " ~r | realname | Przykład: +b ~r:*Głupi_skrypt_2000* "; " | | Uwaga: symbol podkreślenia ('_') pasuje zarówno "; " | | do spacji (' ') jak i podkreślenia ('_'), więc ten ban "; " | | zadziała na 'Głupi skrypt 2000 v5.2'. "; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Użyteczny dla bezpiecznych wyjątków +e lub zaproszeń +I."; " | | Można podać tutaj 'odcisk palca' certyfikatu klienta, "; " ~S | certfp | jeśli użytkownik takiego używa dla połączenia SSL/TLS "; " | | (można to zobaczyć we /WHOIS). "; " | | Przykład: +iI ~S:00112233445566778899aabbccddeeff..itd.."; "-----------------------------------------------------------------------------------"; " | | Filtrowanie tekstu ustawiane indywidualnie dla kanału. "; " ~T | textban | Obsługuje dwa działania, 'censor' i 'block'. Przykłady: "; " | | +b ~T:censor:*brzydkiesłowo* i +b ~T:block:*cos* "; " ==------------------------------------------------------------------------------=="; " -"; "Bany z grupy drugiej mogą być łączone z tymi z grupy trzeciej."; "Na przykład +b ~q:~c:#głupcy wyciszy wszystkich użytkowników,"; "którzy są też na #głupcy."; "Bany z grupy trzeciej mogą być też używane dla zaproszeń (+I),"; "na przykład +I ~c:@#zaufani and +I ~a:nazwakonta."; } help Chmodef { " Tryb kanałowy +f to obszerne rozwiązanie umożliwiające ochronę kanału"; " przed floodem. To ustawienie pozwala na zabezpieczenie przed floodem"; " polegającym na zbyt częstych wejściach na kanał, zmianach nicków,"; " Składnia parametru tego trybu jest następująca:"; " -"; " +f [{#}{,...}]:"; " -"; " Podana ILOŚĆ oznacza, ile razy musi wystąpić zdarzenie określone przez TYP,"; " aby została podjęta podana AKCJA. Poniżej znajdują się dostępne typy:"; " -"; " ==--Typ--Opis---------------------Domyślna akcja---Inne akcje--=="; " c CTCP +C m, M"; " j Wejście na kanał (JOIN) +i R"; " k Pukanie (KNOCK) +K"; " m Wiadomości +m M, d"; " n Zmiany nicków +N"; " t Tekst kick b, d"; " r Powtórzenia kick d, b"; " -"; " Kick = wyrzucenie użytkownika z kanału. Pozostałe litery oznaczają"; " automatyczne ustawienie na kanale podanej flagi."; " Różnica między typami 'm' i 't' polega na tym, że 'm' dotyczy"; " całego kanału, a 't' jest zliczane osobno dla każdego użytkownika."; " -"; " Jeśli wybierzesz jakąś akcję powodującą ustawienie trybu, możesz również podać"; " (po przecinku) czas w minutach, po którego upłynięciu tryb zostanie"; " automatycznie zdjęty."; } help Nick { " Zmienia Twoją \"tożsamość\" na serwerze."; " Wszyscy obecni na tych samych kanałach, co Ty, zostaną powiadomieni o zmianie nicka."; " -"; " Składnia: NICK "; " Przykład: NICK hAtbLaDe"; } help Whois { " Pokazuje informacje dotyczące wskazanego użytkownika, tak, jak jego nazwę,"; " kanały, na których jest, jego maskę hosta i podobne."; " -"; " Składnia: WHOIS "; " Przykład: WHOIS hAtbLaDe"; " -"; " Flagi statusu:"; " Lista kanałów podanych w odpowiedzi na komendę WHOIS może zawierać"; " jedną lub więcej flag statusowych, pokazujących informacje na temat"; " kanału. Flagi te są opisane poniżej:"; " ~ - Użytkownik jest właścicielem kanału (+q)"; " & - Użytkownik jest administratorem kanału (+a)"; " @ - Użytkownik jest operatorem kanału (+o)"; " % - Użytkownik jest pół-operatorem (+h)"; " + - Użytkownik ma prawo głosu (+v)"; " ! - Ten użytkownik ukrywa swoje kanały we WHOIS (+p), ale widzisz je,"; " ponieważ jesteś IRCoperatorem"; " ? - Kanał jest ukryty (+s), ale widzisz go, bo jesteś IRCoperatorem"; } help Who { " Pozwala na uzyskanie informacji o użytkownikach."; " W najprostszej postaci, składnia to 'WHO #kanał' or 'WHO nick'"; " Obsługiwana jest również składnia rozszerzona (WHOX):"; " -"; " Składnia:"; " /WHO [opcje]"; " /WHO [opcje [maska2]]"; " -"; " Maska może zawierać znaki wieloznaczne * i ?"; " -"; " Opcje mają następującą postać: [][%[[,]]]"; " Gdzie:"; " definiują, czego dotyczy zapytanie. Mogą zawierać jedną lub więcej liter:"; " n: nick"; " u: nazwa użytkownika (user/ident)"; " h: nazwa hosta [*]"; " i: adres IP [*]"; " s: nazwa serwera [*]"; " r: realname (gecos)"; " a: nazwa konta (konto w serwisach)"; " m: flagi użytkownika (maska może zawierać na przykład +z lub -z) [*]"; " R: powoduje, że wynik zawiera prawdziwe nazwy hosta [*]"; " I: powoduje, że wynik zawiera adresy IP [*]"; " Oznaczenie pozycji [*] wskazuje, że do ich użycia potrzebne są uprawnienia IRCoperatora."; " pozwalają na wybór, jakie informacje zostaną zwrócone przez WHO"; " (zwróć uwagę, że zawsze zostaną odesłane w następującej kolejności):"; " t: typ zapytania (ten, który został podany po liście pól)"; " c: pierwszy z kanałów, na których jest użytkownik"; " u: nazwa użytkownika (user/ident)"; " i: adres IP [*]"; " h: nazwa hosta [*]"; " H: prawdziwa nazwa hosta [*]"; " s: nazwa serwera"; " n: nick"; " f: flagi statusowe (objaśnione później)"; " m: flagi użytkownika [*]"; " d: odleglość od serwera (0 oznacza, że użytkownik jest na tym samym serwerze)"; " l: czas nieaktywności w sekundach (działa tylko dla użytkowników na tym samym serwerze,"; " w pozostałych przypadkach zawsze 0)"; " a: nazwa konta (konto w serwisach)"; " o: nazwa klasy operatora [*]"; " r: realname (gecos)"; " Oznaczenie pozycji [*] wskazuje, że do ich użycia potrzebne są uprawnienia IRCoperatora."; " Na samym końcu może znaleźć się , którego program klienta może użyć"; " do oznaczania zapytań WHO, aby wiedzieć, którego zapytania dotyczy dana odpowiedź."; " -"; " Przykłady uproszczonych zapytań WHO:"; " WHO #kanał - Pobiera listę wszystkich użytkowników na kanale"; " WHO 1.2.3.4 - Pobiera listę wszystkich użytkowników łączących się"; " z podanego IP (tylko dla IRCoperatorów)"; " Przykłady zapytań rozszerzonych (WHOX):"; " WHO Servic* n - Pobiera listę wszystkich użytkowników, których nicki"; " zaczynają się od Servic (prawdopodobnie tylko IRCoperatorzy"; " zobaczą kompletną listę)"; " WHO #kanał cI - Pobiera listę wszystkich użytkowników obecnych na #kanal"; " podając przy tym ich adresy IP zamiast nazw hosta,"; " (Tylko IRCoperatorzy)"; " WHO z m - Pobiera listę wszystkich użytkowników z ustawioną flagą z,"; " czyli łączących się za pomocą SSL/TLS (tylko dla operatorów)"; " WHO -z m - Wskazuje wszystkich użytkowników bez bezpiecznego połączenia,"; " to znaczy bez flagi z (komenda tylko dla operatorów)."; " Przykłady żądań WHOX używających modyfikatory pól:"; " WHO #test %acfhnru - Pobiera listę wszystkich użytkowników obecnych na #test, pokazując"; " ich różne parametry, w tym 'a' (nazwa konta), który nie byłby"; " widoczny w przypadku zwykłego WHO."; " -"; " Flagi statusowe:"; " Komenda WHO zwraca w swoim wyniku różne flagi, aby wskazać odpowiadające im informacje"; " dotyczące użytkownika. Objaśnienie tych flag poniżej:"; " G - Nieobecny - użył /away (gone)"; " H - Obecny (here)"; " r - Zalogowany do zarejestrowanego nicka"; " B - Bot (+B)"; " s - Bezpieczne połączenie (SSL/TLS)"; " * - IRCoperator"; " ~ - Właściciel kanału (+q)"; " & - Administrator kanału (+a)"; " @ - Operator kanału (+o)"; " % - Pół-operator (+h)"; " + - Użytkownik z prawem głosu (+v)"; " ! - Użytkownik ma +H, ale jesteś IRCoperatorem"; "-"; } help Whowas { " Pozwala pobrać część starych informacji WHOIS dla użytkowników,"; " którzy nie są już połączeni z serwerem."; " -"; " Składnia: WHOWAS "; " WHOWAS "; " Przykład: WHOWAS hAtbLaDe"; } help Cycle { " Wyjście i natychmiastowy powrót na kanał. Komenda jest równoważna"; " z wysłaniem PART i zaraz potem JOIN."; " -"; " Składnia: CYCLE ,,"; " Przykład: CYCLE #help"; " Przykład: CYCLE #main,#chat"; } help Dns { " Zwraca informacje o pamięci podręcznej DNS serwera IRC."; " Zwróć uwagę, że, ponieważ większość klientów ma własną"; " komendę DNS, prawdopodobnie potrzebujesz użyć /raw DNS"; " aby użyć tej."; " Dostępne są 2 warianty:"; " 'DNS l' zwróci wpisy zawarte w pamięci podręcznej DNS"; " 'DNS i' zwróci szczegóły konfiguracji serwera DNS"; " -"; "Składnia: DNS [opcja]"; } help Names { " Umozliwia pobranie listy użytkowników obecnych na podanym kanale."; " -"; "Składnia: NAMES "; "Przykład: NAMES #Support"; } help Ison { " Pozwala na sprawdzenie, czy określeni użytkownicy są aktualnie"; " obecni na IRC, bazując na ich nickach."; " -"; " Składnia: ISON "; " Przykład: ISON hAtbLaDe Stskeeps OperServ AOLBot"; } help Join { " Służy do wejścia (dołączenia) do jednego z kanałów na serwerze IRC."; " Wszyscy już obecni na kanale zostaną powiadomieni o wejściu."; " Użycie JOIN parametrem 0 spowoduje zamiast tego *wyjście*"; " ze wszystkich kanałów."; " Jeśli podasz jedno lub więcej haseł, zostaną one wykorzystane do wejścia"; " na kanały z ustawioną flagą +k"; " -"; " Skladnia: JOIN ,, ,,"; " JOIN 0 (opuszcza wszystkie kanały)"; " Przykład: JOIN #Support"; " JOIN #Lobby,#IRCd"; " JOIN #IRCd,#Support,#main chcewejsc,jakieshaslo,innehaslo"; } help Part { " Pozwala na opuszczenie kanału, na którym jesteś."; " Wszyscy obecni na kanale zostaną powiadomieni o wyjściu."; " Jeśli podasz wiadomość (pożegnalną), zostanie ona przesłana"; " razem z tym powiadomieniem."; " -"; " Składnia: PART ,,, "; " Przykład: PART #Support"; " PART #Lobby,#IRCd Do zobaczenia później!"; } help Motd { " Wyświetla wiadomość dnia (Message Of The Day) serwera IRC, z którym"; " masz połączenie."; " -"; " Składnia: MOTD"; " MOTD "; } help Rules { " Pokazuje zasady sieci."; " -"; " Składnia: RULES"; " RULES "; } help Lusers { " Pokazuje lokalne i globalne informacje o użytkownikach"; " (jak aktualną lokalną i globalną ilość użytkowników)."; " -"; " Składnia: LUSERS [serwer]"; } help Map { " Pokazuje graficzną \"mapę sieci\" IRC."; " Używane głównie do zarządzania strukturą sieci."; " -"; " Składnia: MAP"; } help Quit { " Powoduje rozłączenie z serwerem IRC. Wszyscy obecni na tych samych"; " kanałach zostaną powiadomieni o wyjściu. Jeśli wiadomość nie zostanie"; " podana, w miejscu tym pojawi się nick."; " -"; " Składnia: QUIT "; " Przykład: QUIT Uciekam!"; } help Ping { " Komenda PING jest używana do sprawdzania obecności aktywnego klienta"; " lub serwera po przeciwnej stronie połączenia. Serwery wysyłają PING"; " w regularnych okresach, jeśli nie występuje żadna inna aktywność"; " przychodząca z danego połączenia. Jeśli w określonym czasie nie"; " pojawi się odpowiedź, połączenie to zostaje zamknięte. Komunikat"; " PING może zostać wyslany także dla połaczenia, które jest aktywne."; " Uwaga: komenda PING nie jest tym samym, co CTCP PING."; " -"; " Składnia: PING "; " Przykład: PING irc.example.org"; " PING hAtbLaDe"; " PING hAtbLaDe irc2.dynam.ac"; } help Pong { " Komunikat PONG jest odpowiedzią na PING. Jeśli podano parametr ,"; " wiadomość zostanie przekazana wskazanemu celowi. Parametr "; " jest taki sam, jaki otrzymano wraz z komendą PING."; // this was unclear - changed but needs verification //k4be " -"; " Składnia: PONG "; " Przykład: PONG irc.example.org irc2.dynam.ac"; " (wiadomość PONG od irc.example.org do irc2.dynam.ac)"; } help Version { " Informuje o wersji używanego oprogramowania serwera IRC."; " -"; " Składnia: VERSION"; " VERSION "; } help Stats { " Pokazuje wskazane statystyki dotyczące serwera."; " -"; " Składnia: STATS "; " Przykład: STATS u"; " -"; " Użyj komendy /stats bez parametrów, aby uzyskać listę dostępnych flag."; } help Links { " Pokazuje listę wszystkich serwerów aktualnie połączonych z siecią."; " Tylko IRCoperatorzy mogą zobaczyć serwery ustawione jako U-Line."; " -"; " Składnia: LINKS"; } help Admin { " Pokazuje informacje dotyczące administratorów serwera."; " -"; " Składnia: ADMIN"; " ADMIN "; } help Userhost { " Zwraca identa i hosta wskazanego użytkownika. Przydatne dla skryptów i botów."; " -"; " Składnia: USERHOST "; " Przykład: USERHOST hAtbLaDe"; } help Userip { " Zwraca identa i adres IP wskazanego użytkownika. Przydatne dla skryptów i botów."; " -"; " Składnia: USERIP "; " Przykład: USERIP codemastr"; } help Topic { " Ustawia lub zmienia temat podanego kanału, lub pozwala na jego pobranie."; " -"; " Składnia: TOPIC (pokazuje aktualny temat)"; " TOPIC (zmienia temat)"; " Przykład: TOPIC #Operhelp"; " TOPIC #Lobby Witamy w #Lobby!"; } help Invite { " Zaprasza użytkownika do wejścia na podany kanał."; " Jeśli kanał ma ustawiony +i, tylko operator może użyć tej komendy,"; " w przeciwnym wypadku może z niej skorzystać dowolny użytkownik."; " Komenda INVITE bez parametrów odeśle listę kanałów, na które"; " masz już zaproszenie."; " -"; " Składnia: INVITE [ ]"; " Przykład: INVITE hAtbLaDe #Support"; " Przykład: INVITE"; } help Kick { " Usuwa użytkownika z kanału. Komenda może być użyta tylko przez operatora"; " lub pół-operatora kanału. Jeśli nie podano powodu, zamiast niego zostanie"; " wpisany nick wywołującego komendę."; " -"; " Składnia: KICK <#kanał> [powód]"; " Przykład: KICK #Lobby foobar Lamer.."; } help Away { " Oznacza Ciebie jako nieobecnego, lub usuwa ten status."; " -"; " Składnia: AWAY (Ustawia status nieobecności z podanym powodem)"; " AWAY (Usuwa status nieobecności)"; " Przykład: AWAY Pora na obiad!"; } help Watch { " WATCH jest systemem powiadomień, działającym szybciej i zużywającym"; " mniej zasobów od wszelkich starszych rozwiązań. Serwer wyśle wiadomość,"; " gdy dowolny nick z Twojej listy WATCH połączy lub rozłączy się z siecią."; " Lista WATCH nie jest pamiętana po zakończeniu sesji - musisz"; " (najlepiej z pomocą swojego skryptu lub klienta) dodać nicki do listy"; " od nowa przy każdym połączeniem z serwerem IRC."; " -"; " Składnia: WATCH +nick1 +nick2 +nick3 (dodawanie nicków)"; " WATCH -nick (kasowanie nicków)"; " WATCH (Sprawdzenie, kto jest teraz połączony)"; } help List { " Umożliwia uzyskanie kompletnej listy wszystkich kanałów w sieci."; " Jeśli podano wzór wyszukiwania, wskazane zostaną tylko te, które doń pasują."; " -"; " Składnia: LIST "; " Przykład: LIST"; " LIST *ircd*"; " -"; " Obsługiwane są także dodatkowe flagi:"; " >liczba Wskazuje kanały, na których jest więcej, niż użytkowników"; " użytkowników"; " !*maska* Zwraca kanały, które nie pasują do *maski*"; " -"; " Dowolna z nich może być użyta zamiast standardowej maski."; } help Privmsg { " Wysyła wiadomość do użytkownika, kanału lub serwera."; " /PRIVMSG "; " Wysyłą wiadomość prywatną."; " Przykład: /PRIVMSG Blah hej, co tam?"; " /PRIVMSG <#kanał> "; " Wysyła wiadomość na kanał."; " Przykład: /PRIVMSG #room Cześć"; " /PRIVMSG <#kanał> "; " Wysyła wiadomość tylko do tych użytkowników, którzy mają na <#kanał> uprawnienia"; " wskazywane przez lub większe."; " Przykład: /PRIVMSG @#room Ta wiadomość trafi do +oaq"; " /PRIVMSG +#room Ta wiadomość trafi do +vhoaq"; " Uwaga: musisz mieć przynajmniej prawo głosu, aby pisać do +#kan/%#kan/@#kan"; " i co najmniej operatora, aby pisać do &#kan/~#kan."; " /PRIVMSG $ "; " Wysyła wiadomość do wszystkich użytkowników na serwerach pasujących do "; " (tylko dla IRCoperatorów)."; " Większość klientów wyświetli tę wiadomość w oknie statusu."; " Przykład: /PRIVMSG $*.mojasiec.net W ciągu najbliższej godziny będziemy aktualizować serwery"; " Zwróć uwagę, że w większości przypadków serwisy (/OS GLOBAL lub /MSG GLOBAL GLOBAL)"; " to lepsza alternatywa."; " -"; " Można także wskazać wiele celów wiadomości, jak /PRIVMSG ,,."; " -"; " Uwaga: w przypadku niektórych starych klientów (jak ircII) nie można użyć"; " /msg ani /privmsg aby skorzystać z 'zaawansowanych funkcjonalności'. W tym przypadku"; " należy wpisać '/QUOTE PRIVMSG @#kanał cośtam' lub podobnie."; } help Notice { " Wysyła wiadomość 'notice' (komunikat/powiadomienie/szept)"; " do użytkownika, kanału lub serwera."; " /NOTICE "; " Wysyła komunikat do użytkownika."; " Przykład: /NOTICE Blah cześć, co tam?"; " /NOTICE <#kanał> "; " Wysyła komunikat na kanał."; " Przykład: /NOTICE #room Hej, to jest wkurzające"; " /NOTICE <#kanał> "; " Wysyła komunikat tylko do tych użytkowników, którzy mają na <#kanał> uprawnienia"; " wskazywane przez lub większe."; " Przykład: /NOTICE @#room Ta wiadomość trafi do +oaq"; " /NOTICE +#room Ta wiadomość trafi do +vhoaq"; " Uwaga: musisz mieć przynajmniej prawo głosu, aby pisać do +#kan/%#kan/@#kan"; " i co najmniej operatora, aby pisać do &#kan/~#kan."; " /NOTICE $ "; " Wysyła wiadomość do wszystkich użytkowników na serwerach pasujących do "; " (tylko dla IRCoperatorów)."; " Większość klientów wyświetli tę wiadomość w oknie statusu."; " Przykład: /NOTICE $*.mojasiec.net W ciągu najbliższej godziny będziemy aktualizować serwery"; " Zwróć uwagę, że w większości przypadków serwisy (/OS GLOBAL lub /MSG GLOBAL GLOBAL)"; " to lepsza alternatywa."; " -"; " Można także wskazać wiele celów wiadomości, jak /NOTICE ,,."; " -"; " Uwaga: w przypadku niektórych starych klientów (jak ircII) nie można użyć"; " /notice aby skorzystać z 'zaawansowanych funkcjonalności'. W tym przypadku"; " należy wpisać '/QUOTE NOTICE @#kanał cośtam' lub podobnie."; } help Knock { " Dla kanałów, które wymagają zaproszenia do wejścia, dostępna jest"; " funkcja 'pukania' (KNOCK). Pozwala ona poprosić o zaproszenie."; " -"; " Składnia: KNOCK "; " Przykład: KNOCK #secret_chan Jestem opem, wpuśćcie!"; } help Setname { " Pozwala użytkownikom zmienić swoją nazwę \"Real name\" (GECOS)"; " bez ponownego łączenia z IRC."; " -"; " Składnia: SETNAME "; } help Vhost { " Ukrywa Twoją prawdziwą nazwę hosta, zastępując ją wirtualną nazwą"; " udostępnioną przez serwer IRC za pomocą SETHOST."; " -"; " Składnia: VHOST "; " Przykład:VHOST openbsd ilovecypto"; } help Mode { " Ustawia tryb (flagę) dla kanału lub użytkownika."; " Skorzystaj z /HELPOP CHMODES lub /HELPOP UMODES aby zobaczyć listę"; " dostępnych flag."; " -"; " Składnia: MODE "; " Przykład: MODE #Support +tn"; " MODE #Support +ootn hAtbLaDe XYZ"; } help Credits { " Ta komenda wyświetli wyrazy uznania dla wszystkich ludzi, którzy"; " pomogli stworzyć UnrealIRCd."; " -"; " Składnia: CREDITS"; " CREDITS "; } help Dalinfo { " Ta komenda wyświetli historyczne informacje o zasługach (z ircu itp...)"; " -"; " Składnia: DALINFO"; " DALINFO "; } help License { " Ta komenda wyświetli licencję, pod którą wydano UnrealIRCd."; " Składnia: LICENSE"; " LICENSE "; } help Time { " Podaje aktualną datę i czas na serwerze."; " -"; " Składnia: TIME"; " TIME "; } help Silence { " Ignoruje prywatne wiadomości od użytkownika lub listy użytkowników"; " na poziomie serwera."; " -"; " Składnia: SILENCE +nick (dodaje nick do listy SILENCE)"; " SILENCE -nick (usuwa nick z listy SILENCE)"; " SILENCE (pokazuje aktualne wpisy na liście SILENCE)"; } help Oper { " Umożliwia otrzymanie statusu operatora sieci (oper-up)."; " -"; " Składnia: OPER "; " Uwaga: ma znaczenie wielkość znaków w loginie i haśle."; " Przykład: OPER hAtbLaDe foobar234"; } help Wallops { " Wysyła wiadomość do wszystkich użytkowników z ustawioną flagą +w."; " Tylko IRCoperatorzy mogą wysłać wiadomość WALLOPS, ale każdy"; " (jeśli tylko ustawił +w) może je zobaczyć."; " -"; " Składnia: WALLOPS "; } help Locops { " Wysyła wiadomość do wszystkich IRCoperatorów na danym serwerze (lokalną)."; " -"; " Składnia: LOCOPS "; " Przykład: LOCOPS Muszę zbanować tego użytkownika..."; } help Globops { " Wysyła wiadomość do wszystkich IRCoperatorów (globalną)."; " -"; " Składnia: GLOBOPS "; " Przykład: GLOBOPS Muszę zbanować tego użytkownika..."; } help Kill { " Wymusza rozłączenie podanych użytkowników z siecią."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: KILL ,,,... "; " Przykład: KILL Jack16 Klonowanie nie jest dozwolone"; } help Kline { " Pozwala na ustawienie czasowych K-linii. Użytkownik pasujący"; " do K-linii nie może połączyć się z serwerem."; " Czas KLINE ustawiony na 0 oznacza, że dany wpis jest trwały"; " (nigdy się nie przedawni). Można podać czas w formacie 1d10h15m30s."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: KLINE [czas] (dodaje K-Line)"; " KLINE - (usuwa K-Line)"; " Przykład: KLINE *@*.aol.com Nadużycia (dodaje trwały K-Line)"; " KLINE *@*.someisp.com 2d Nadużycia (ustawia K-Line na 2 dni)"; " KLINE Idiota 1d Odejdź, proszę"; " KLINE -*@*.aol.com"; " -"; " 'Miękkie' (słabe) akcje (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Actions)"; " Składnia: KLINE % [czas] (dodaje 'miękki' K-Line)"; " KLINE -% (usuwa 'miękki' K-Line)"; " Przykład: KLINE %*@*.aol.com Nadużycia (Dodaje trwały miękki K-Line)"; " KLINE %*@*.someisp.com 2d Nadużycia (Dodaje miękki K-Line na 2 dni)"; " KLINE %Idiota 1d Odejdź, proszę"; " KLINE -%*@*.aol.com"; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: KLINE ~: [czas] "; " Przykład: KLINE ~r:*Stupid_bot_script*"; } help Zline { " Pozwala na ustawienie czasowych Z-linii (banów na adres IP). Użytkownik"; " pasujący do Z-linii nie może połączyć się z serwerem."; " Czas ZLINE ustawiony na 0 oznacza, że dany wpis jest trwały"; " (nigdy się nie przedawni). Można podać czas w formacie 1d10h15m30s."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: ZLINE <*@ipmaska> [czas] (dodaje Z-Line)"; " ZLINE -<*@ipmaska> (usuwa Z-Line)"; " Przykład: ZLINE *@127.0.0.1 Nadużycia (dodaje trwały Z-Line)"; " ZLINE *@127.0.0.1 2d Nadużycia (dodaje Z-Line na 2 dni)"; " ZLINE -*@127.0.0.1"; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: ZLINE ~: [czas] "; " Przykład: ZLINE ~r:*Stupid_bot_script*"; " -"; " Uwaga: użycie wymaga flagi operatora can_zline"; } help Gline { " Pozwala na ustawienie czasowych G-linii. Użytkownik pasujący"; " do K-linii nie może połączyć się z ŻADNYM serwerem sieci IRC."; " Czas GLINE ustawiony na 0 oznacza, że dany wpis jest trwały"; " (nigdy się nie przedawni). Można podać czas w formacie 1d10h15m30s."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: GLINE [czas] "; " (Dodaje G-Line dla user@host)"; " GLINE - (Usuwa G-Line na user@host)"; " Przykład: GLINE *@*.idiot.net 900 Spamerzy (dodaje G-Line na 15 minut)"; " GLINE *@*.idiot.net 1d5h Spamerzy (Dodaje G-Line na 29 godzin)"; " GLINE Idiota 1d Nadużycia"; " GLINE -*@*.idiot.net"; " -"; " 'Miękkie' (słabe) akcje (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Actions)"; " -"; " Składnia: GLINE % [czas] "; " (dodaje G-Line dla user@host, ale nadal zezwala na połączenie, jeśli użytkownik"; " posiada zarejestrowane konto i zaloguje się za pomocą SASL)"; " GLINE -% (Usuwa miękki G-Line na user@host)"; " Przykład: GLINE %*@*.idiot.net 900 Spamerzy (Dodaje miękki G-Line na 15 minut)"; " GLINE %*@*.idiot.net 1d5h Spamerzy (Dodaje miękki G-Line na 29 minut)"; " GLINE %Idiota 1d Nadużycia"; " GLINE -%*@*.idiot.net"; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: GLINE ~: [czas] "; " Przykład: GLINE ~r:*Stupid_bot_script*"; " Obsługiwane to:"; " a - Nazwa konta w serwisach"; " r - Tekst podany jako 'realname'/GECOS"; " S - 'Odcisk palca' certyfikatu SSL/TLS klienta"; " -"; " Uwaga: użycie wymaga flagi operatora can_gkline"; } help Shun { " Uniemożliwia użytkownikom użycie jakiejkolwiek komendy, z wyjątkiem"; " ADMIN i odpowiedziami na pingi serwera. SHUNy są globalne (jak gline)."; " Ustawienie czasu równego 0 oznacza, że shun jest trwały (nigdy się"; " nie przedawni). Można także podać czas w formacie 1d10h15m30s"; " lub wprost w sekundach. Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: SHUN : (Blokuje użytkownika 'nick' na podany czas)"; " SHUN + : (Ustawia blokadę na user@host na podany czas)"; " SHUN - (Zdejmuje blokadę dla user@host)"; " SHUN (Wyświetla aktualną listę wpisów SHUN)"; " -"; " Przykład: SHUN +foobar@aol.com 600 :Spam"; " (Blokuje foobar@aol.com na 10 minut z powodem 'Spam')"; " SHUN +foobar@aol.com 1d6h :Spam (dodaje SHUNa na 30 godzin)"; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: SHUN ~: [czas] :"; " Przykład: SHUN ~a:someaccount 10m :Nadużycia"; " -"; " Uwaga: użycie wymaga flagi operatora can_gkline"; } help Gzline { " Pozwala na ustawienie czasowych globalnych Z-linii (banów na adres IP)."; " Użytkownik pasujący do Z-linii nie może połączyć się z żadnym serwerem"; " w sieci IRC. Czas GZLINE ustawiony na 0 oznacza, że dany wpis jest trwały"; " (nigdy się nie przedawni). Można podać czas w formacie 1d10h15m30s."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: GZLINE <*@ipmaska> [czas] (dodaje globalny Z-Line)"; " GZLINE -<*@ipmaska> (usuwa globalny Z-Line)"; " Przykład: GZLINE *@4.16.200.* 900 Nadużycia (dodaje globalny Z-Line na 15 minut)"; " GZLINE *@4.16.200.* 1d5h Spam (dodaje globalny Z-Line na 29 godzin)"; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: GZLINE ~: [czas] "; " Przykład: GZLINE ~r:*Stupid_bot_script*"; " -"; " Uwaga: użycie wymaga flagi operatora can_gzline"; } help Eline { " Dodaje wyjątek od banów, dzięki czemu wybrani użytkownicy nie będą podlegali"; " ustawieniom typu K-Line, G-Line i innym typom banów."; " Składnia: ELINE (Dodaje wpis E-Line)"; " ELINE - (Usuwa wpis E-Line)"; " Przykład: ELINE *@unrealircd.org kGf 0 Ten użytkownik ma wyjątek"; " Dostępne to:"; " ==-Typ---------Nazwa--------------------------Wyjaśnienie-----------------------=="; " k | K-Line | Omija K-Line "; " G | G-Line | Omija G-Line "; " z | Z-Line | Omija Z-Line "; " Z | GZ-Line | Omija globalne Z-Line "; " Q | Q-Line | Omija Q-Line "; " s | shun | Omija Shun "; " F | spamfilter | Omija sprawdzanie spamfiltrów "; " b | blacklist | Omija sprawdzanie czarnych list "; " c | connect flood | Omija ustawienie set::anti-flood::connect-flood "; " d | handshake flood | Omija detekcję floodu danymi z nieznanych połączeń "; " | | (nie będzie ZLINE przy wysłaniu zbyt wielu danych "; " | | przed rejestracją połączenia) "; " m | maxperip | Omija restrykcję allow::maxperipon "; " r | antirandom | Omija działanie modułu 'antirandom' "; " 8 | antimixedutf8 | Omija działanie modułu 'antimixedutf8' "; " v | version | Omija bany ustawione jako 'ban version { }' "; " ==------------------------------------------------------------------------------=="; " -"; " Rozszerzone bany serwerowe (więcej informacji na https://www.unrealircd.org/docs/Extended_server_bans)"; " Składnia: ELINE ~: "; " Przykład: ELINE ~S:1234567890abcdef1234567890abcdef1234567890abcdef1234567890abcdef kGF 0 Użytkownik z tym 'odciskiem palca' jest zaufany"; " Obsługiwane to:"; " a - Nazwa konta w serwisach"; " r - Nazwa użytkownika 'realname'/'gecos'"; " S - 'Odcisk palca' certyfikatu SSL/TLS klienta"; } help Rehash { " Powoduje ponowne załadowanie plików konfiguracyjnych przez serwer."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: REHASH [flaga]"; " REHASH -global [flaga]"; " REHASH [flaga]"; " -"; " Jeśli nie podano nazwy serwera ani flagi, przeładowany zostanie unrealircd.conf"; " oraz wszystkie pliki MOTD, BOTMOTD, OPERMOTD i RULES."; " Jeśli podano nazwę serwera, rehash zadziała na jednym ze zdalnych serwerów."; " Dodanie -global spowoduje zadziałanie na wszystkich serwerach w sieci."; " -"; " Flagi służą do wyboru innych plików konfiguracyjnych do przeładowania. Dostępne"; " flagi to:"; " -dns - Ponownie inicjalizuje i przeładowuje narzędzie rozpoznawania nazw DNS?"; " -garbage - Wymusza zadziałanie mechanizmu oczyszczania (garbage collection)"; " -motd - Odświeża tylko wszystkie pliki MOTD, BOTMOTD, OPERMOTD i RULES"; " (włącznie z tymi podanymi w blokach tld {})"; " -tls - Ponownie ładuje certyfikaty SSL/TLS"; } help Restart { " Zatrzymuje, a następnie uruchamia ponownie serwer IRC. Spowoduje to rozłączenie"; " wszystkicyh użytkowników połączonych w tym momencie z tym serwerem."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: RESTART"; " RESTART "; " RESTART "; } help Die { " Zatrzymuje serwer IRC. Spowoduje to rozłączenie"; " wszystkicyh użytkowników połączonych w tym momencie z tym serwerem."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: DIE"; " DIE "; } help Lag { " Komenda o działaniu podobnym do trasowania ('traceroute') dla serwerów IRC."; " Po wpisaniu komendy /LAG irc.example.org zostanie odesłana odpowiedź od każdego"; " serwera, przez który będzie przechodziła, wraz z informacją o czasu."; " Pozwala wykryć, w którym miejscu sieci występują opóźnienia (lagi), oraz, opcjonalnie,"; " sprawdzić błędy polegające na przyśpieszeniu/opóźnieniu czasu TS."; " -"; " Składnia: LAG "; } help Sethost { " Za pomocą tej komendy możesz dowolnie zmieniać swojego wirtualnego hosta (Vhost)."; " Wpisana nazwa nie może zawierać niedozwolonych znaków."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: SETHOST "; " Przykład: SETHOST i.have.hairy.armpits"; } help Setident { " Za pomocą tej komendy możesz zmienić swoją nazwę użytkownika (ident)."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: SETIDENT "; " Przykład: SETIDENT l33t"; } help Chghost { " Zmienia nazwę hosta wybranego użytkownika aktualnie połączonego z IRC."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: CHGHOST "; " Przykład: CHGHOST hAtbLaDe root.me.com"; } help Chgident { " Zmienia identa wybranego użytkownika aktualnie połączonego z IRC."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: CHGIDENT "; " Przykład: CHGIDENT hAtbLaDe sheep"; } help Chgname { " Zmienia nazwę 'realname'/'gecos' użytkownika aktualnie połączonego z IRC."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: CHGNAME "; " Przykład: CHGNAME hAtbLaDe Oto nowa nazwa :)"; } help Squit { " Odłącza wybrany serwer od sieci IRC."; " Używane zwykle przy zarządzaniu strukturą sieci."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: SQUIT [powód]"; " Przykład: SQUIT leaf.server.net Na razie"; } help Connect { " Podłącza serwer, z którym jesteś połączony, z innym serwerem IRC."; " Możliwe są także połączenia zdalne."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: CONNECT [port]"; " CONNECT "; " Przykład: CONNECT leaf.server.net"; " CONNECT leaf.server.net 6667 hub.server.net"; } help Dccdeny { " Dodaje wpis DCC Deny dla podanej maski nazwy plików. Oznacza to,"; " że próby wysyłania plików o pasujących nazwach za pomocą DCC będą blokowane."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: DCCDENY "; } help Undccdeny { " Jeśli zostanie znaleziony dokładnie pasujący wpis, zostanie on usunięty. W przeciwnym"; " wypadku wykonane zostanie wyszukiwanie za pomocą znaków wieloznacznych."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: UNDCCDENY "; } help Sajoin { " Wymusza wejście użytkownika na kanał."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów z odpowiednimi uprawnieniami."; " -"; " Składnia: SAJOIN ,[..]"; " Przykład: SAJOIN hAtbLaDe #OperHelp"; " SAJOIN hAtbLaDe #Support,#IRCHelp"; } help Sapart { " Wymusza opuszczenie kanału przez użytkownika."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów z odpowiednimi uprawnieniami."; " -"; " Składnia: SAPART ,[..] []"; " Przykład: SAPART hAtbLaDe #OperHelp"; " SAPART hAtbLaDe #Support,#IRCHelp"; " SAPART hAtbLaDe #Support,#IRCHelp Odejdź"; } help Samode { " Pozwala administratorowi zmienić ustawienia kanału, nawet, gdy nie posiada"; " on statusu operatora na tym kanale."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów z odpowiednimi uprawnieniami."; " -"; " Składnia: SAMODE "; " Przykład: SAMODE #Support +m"; } help Trace { " Komendy TRACE można użyć dla serwerów lub dla użytkowników."; " W przypadku użytkownika podana zostanie nazwa klasy i informacje o opóźnieniach"; " (lagach)."; " W przypadku serwera podane zostaną informacje o klasie, wersji i połączeniu."; " Rezultaty TRACE mogą być mylące, szczególnie w przypadku, gdy użyjesz tej komendy"; " po raz pierwszy."; " -"; " Składnia: TRACE "; " Przykład: TRACE irc.example.org"; } help Opermotd { " Pokazuje wiadomość dnia (MOTD) dla operatorów."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: OPERMOTD"; } help Sdesc { " Za pomocą tej komendy można zmienić komentarz (info) serwera"; " bez potrzeby rozłączania go i ponownego łączenia z siecią."; " Komenda tylko dla administratorów serwera."; " -"; " Składnia: SDESC "; " Przykład: SDESC Fly High, Fly Free"; } help Mkpasswd { " Ta komenda zwróci 'hash' wpisanego tekstu. Można go później użyć"; " w roli zaszyfrowanego hasła w plikach konfiguracji, na przykład"; " oper::password, vhost::password itp."; " Pod adresem https://www.unrealircd.org/docs/Authentication_types znajdziesz"; " listę dostępnych metod i ogólne zalecenia."; " -"; " Składnia: MKPASSWD "; " Przykład: MKPASSWD argon2 IamTeh1337"; } help Module { " Umożliwia wyświetlenie listy modułów załadowanych na serwerze."; " Domyślnie pokazane będą tylko moduły od niezależnych dostawców,"; " chyba, że użyjesz opcji -all."; " -"; " Składnia: MODULE [-all] [serwer]"; " Przykład: MODULE"; " -"; " Rezultat komendy zależy od tego, czy wywołujący ją użytkownik"; " jest IRCoperatorem, czy zwykłym użytkownikiem:"; " -- Zwykły użytkownik --"; " *** nazwa - (opis) [3RD]"; " Flaga [3RD] pojawi się, jeśli jest to moduł od niezależnego autora."; " -- IRCOp -- "; " *** nazwa - wersja (opis) [dodatkowe flagi]"; " Dodatkowe flagi mogą zawierać:"; " [PERM]: Moduł trwały, bez opcji przeładowania lub usunięcia."; " [PERM-BUT-RELOADABLE]: Moduł może zostać przeładowany, ale nie usunięty."; " [3RD] Moduł od niezależnego autora, nie będący częścią UnrealIRCd."; " Dodatkowo, podana zostanie lista 'hooków' i 'przesłoniętych' komend"; " używanych w danym module (numer 'hooka' może zostać sprawdzony w"; " include/modules.h)."; } help Close { " Ta komenda odłączy od serwera IRC wszystkie nieznane połączenia."; " -"; " Składnia: CLOSE"; } help Tsctl { " Pokaże aktualny czas na serwerach."; " Komenda tylko dla IRCoperatorów."; " -"; " Składnia: TSCTL ALLTIME (Pokazuje raport TS dla wszystkich serwerów)"; } help Svsnick { " Zmienia nicka wskazanego użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSNICK "; " Przykład: SVSNICK hAtbLaDe Foobar 963086432"; } help Svsmode { " Zmienia tryby wskazanego użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSMODE "; " Przykład: SVSMODE hAtbLaDe +i"; } help Svskill { " Rozłącza użytkownika z siecią."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSKILL :"; " Przykład: SVSKILL Lamer21 :Na razie"; } help Svsnoop { " Włącza lub wyłącza możliwość istnienia IRCoperatorów na danym serwerze."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSNOOP <+/->"; " Przykład: SVSNOOP leaf.server.net -"; } help Svsjoin { " Wymusza wejście użytkownika na kanał."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSJOIN [,..] [hasło1[,hasło2[..]]]"; " Przykład: SVSJOIN hAtbLaDe #jail"; " SVSJOIN hAtbLaDe #jail,#zoo"; } help Svspart { " Wymusza opuszczenie kanalu przez użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSPART [,..] []"; " Przykład: SVSPART hAtbLaDe #Hanson"; " SVSPART hAtbLaDe #Hanson,#AOL"; " SVSPART hAtbLaDe #Hanson,#AOL Musisz wyjść"; } help Svso { " Daje użytkownikowi flagi operatora, podobnie, jak robi O-Line."; " Pamiętaj o ustawieniu SVSMODE +o i podobnych."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSO <+flagi_oper> (Dodaje flagi operatora)"; " SVSO - (Usuwa wszystkie flagi)"; " Przykład: SVSO SomeNick +bBkK"; } help Swhois { " Zmienia wiadomość WHOIS dla nicka."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SWHOIS : (ustawia SWHOIS)"; " SWHOIS : (kasuje SWHOIS)"; " Przykład: SWHOIS SomeNick :to lamer"; } help Sqline { " Banuje użycie nicka lub maski nicków na serwerze."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SQLINE :"; " Przykład: SQLINE *Bot* :Boty nie są dozwolone"; } help Unsqline { " Usuwa bana na nicka lub na maskę nicków."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: UNSQLINE "; " Example: UNSQLINE *Bot*"; } help Svs2mode { " Zmienia tryby użytkownika dla podanego nicka, i informuje tego użytkownika"; " o tej zmianie."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVS2MODE "; " Przykład: SVS2MODE hAtbLaDe +h"; } help Svsfline { " Dodaje podaną maskę nazwy pliku do DCCDENY"; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: :serwer SVSFLINE + plik :powód (Dodaje nazwę pliku)"; " :serwer SVSFLINE - plik (Usuwa nazwę pliku)"; " :serwer SVSFLINE * (Czyści listę DCCDENY)"; } help Svsmotd { " Zmienia wiadomość dnia (MOTD) serwisów."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " Składnia: SVSMOTD # : (Dodaje do MOTD)"; " SVSMOTD ! (Kasuje MOTD)"; " SVSMOTD ! : (Kasuje MOTD oraz dodaje tekst)"; " Przykład: SVSMOTD # :Services MOTD"; } help Svsnline { " Dodaje globalnego bana na nazwę 'realname'."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " 'Powód' musi być pojedynczym parametrem, stąd spacje należy zastąpić"; " znakiem podkreślenia '_'. Symbol ten zostanie zamieniony z powrotem"; " na spacje przez serwer."; " -"; " Składnia: SVSNLINE + : (Dodaje bana)"; " SVSNLINE - : (Usuwa bana)"; " SVSNLINE * (Kasuje wszystkie bany)"; " Przykład: SVSNLINE + sub7_drone :*sub7*"; } help Svslusers { " Zmienia globalny lub lokalny licznik rekordu ilości użytkowników"; " na serwerze. Jeśli jako jeden z parametrów zostanie podany -1,"; " zostanie zachowana wartość bieżąca."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSLUSERS "; " Przykład: SVSLUSERS irc.example.org -1 200"; } help Svswatch { " Zmienia listę WATCH użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " Składnia: SVSWATCH :"; " Przykład: SVSWATCH Blah :+Blih!*@* +Bluh!*@* +Bleh!*@*.com"; } help Svssilence { " Zmienia listę SILENCE użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " W przeciwieństwie do komendy SILENCE, można dodać/usunąć"; " wiele wpisów za pomocą pojedynczej linii."; " Składnia: SVSSILENCE :"; " Przykład: SVSSILENCE Blah :+*!*@*.com +*!*@*.bla.co.uk"; } help Svssno { " Zmienia maskę komunikatów serwera dla podanego użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSSNO "; " Przykład: SVSSNO joe +Gc"; } help Svs2sno { " Zmienia maskę komunikatów serwera dla podanego nicka, informując"; " użytkownika o dokonanej zmianie."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Syntax: SVS2SNO "; " Example: SVS2SNO joe +Gc"; } help Svsnolag { " Włącza opcję 'no fake lag' (brak wymuszonych lagów) dla użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVSNOLAG [+|-] "; " Przykład: SVSNOLAG + joe"; } help Svs2nolag { " Włącza opcję 'no fake lag' (brak wymuszonych lagów) dla użytkownika."; " Komenda musi być wysłana przez serwer mający ustawienie U-Line."; " -"; " Składnia: SVS2NOLAG [+|-] "; " Przykład: SVS2NOLAG + joe"; } help Spamfilter { " Ta komenda dodaje i usuwa globalne filtry antyspamowe."; " Filtry te mogą służyć do pozbywania się spamu, reklam, botów itp."; " -"; " Użycie: /spamfilter [add|del|remove|+|-] [metoda] [typ] [akcja] [czas] [powód] [tekst]"; " [metoda] Sposób dopasowywania, musi być jednym z:"; " -regex (wyrażenie regularne - regex PCRE),"; " -simple (najszybszy i najprostszy, ale obsługuje tylko znaki zastępcze ? i *)"; " [typ] podaje cel działania filtra, można podać kilka jednocześnie:"; " 'c' wiad. kanałowa, 'p' wiad.prywatna, 'n' wiad. notice prywatna,"; " 'N' wiad. notice na kanale, 'P' wiad. PART, 'q' wiad. QUIT, 'd' dcc,"; " 'a' away, 't' temat kanału, 'u' user (nick!user@host:realname)"; " [akcja] podaje działanie do podjęcia (można podać tylko jedno):"; " 'kill', 'tempshun' (shun tylko dla bieżącej sesji), 'shun',"; " 'kline', 'gline', 'zline', 'gzline', 'block' (blokuje wiadomość),"; " 'dccblock' (całkowicie blokuje wysyłanie za pomocą dcc), 'viruschan' (wyjście"; " ze wszystkich kanałów i wejście na kanał pomocy), 'warn' (ostrzeżenie dla operatorów)."; " [czas] czas, na który ustawione zostaną *-linie podane jako akcja (użyj '-' dla wartości domyślnej"; " set::spamfilter::ban-time; ta wartość jest ignorowana dla block/tempshun');"; " [powód] powód dla *-linii lub blokady. NIE MOŻE ZAWIERAĆ SPACJI, '_' zostanie zamieniony na spacje."; " Tutaj również użycie '-' spowoduje wykorzystanie wart. domyślnej (set::spamfilter::ban-reason)."; " [tekst] właściwy tekst, który ma zostać zablokowany (wyrażenie regularne lub 'simple')"; " - "; " Kilka przykładów (weź pod uwagę, że mogą nie zmieścić się w jednej linijce!):"; " /spamfilter add -simple p block - - Come watch me on my webcam"; " /spamfilter add -simple p block - Possible_virus_detected,_join_#help Come watch me on my webcam"; " /spamfilter add -simple p tempshun - - You_are_infected me.mpg"; " /spamfilter add -simple p gline - - Come watch me on my webcam"; " /spamfilter add -simple p gline 3h Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam"; " /spamfilter add -simple p kill - Please_go_to_www.viruscan.xx/nicepage/virus=blah Come watch me on my webcam"; " /spamfilter del -simple p block - - Come watch me on my webcam*"; " /spamfilter add -regex cN gzline 1d No_advertising_please /come to irc\..+\..+/"; } help Tempshun { " Dodaje/usuwa tymczasowe 'shuny' blokujące użytkownikowi wszelkie działania."; " Tymczasowe shuny są ustawiane dla podanego celu tylko na czas trwania jego sesji."; " Oznacza to, że jeśli użytkownik połączy się ponownie, shun przestanie istnieć."; " -"; " Składnia: TEMPSHUN [+|-] [powód]"; " Przykład: TEMPSHUN evilguy podejrzenie wirusa"; " TEMPSHUN -niceguy"; } help DccAllow { " Pomoc dla systemu DCCALLOW uzyskasz, wpisując '/DCCALLOW HELP'"; /* It would be useless and bad to include it here since that * stuff quickly gets out-of-synch. */ } help Addmotd { " Dodaje linijkę na końcu tekstu wiadomości dnia MOTD."; " -"; " Składnia: ADDMOTD "; " Przykład: ADDMOTD Dobrej zabawy!"; } help Addomotd { " Dodaje linijkę na końcu tekstu wiadomości dnia MOTD operatorów (OPERMOTD)."; " -"; " Składnia: ADDOMOTD "; " Przykład: ADDOMOTD Duża władza to duża odpowiedzialność."; }